Текст и перевод песни Boef feat. $hirak - 90 Gouden Platen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
90 Gouden Platen
90 Gold Records
Jack
Chiraq
(tijdlijn)
Jack
Chiraq
(timeline)
Ook
al
weet
ik
dat
het
soms
even
tegenzit
Even
though
I
know
things
sometimes
go
wrong
Aan
het
einde
van
de
dag,
jongen,
regel
ik
At
the
end
of
the
day,
girl,
I
handle
it
Ik
kon
werken
voor
een
baas,
maar
het
leek
me
niks
I
could
work
for
a
boss,
but
it
didn't
seem
like
anything
to
me
In
de
stu
met
Julien,
zoveel
megahits
In
the
studio
with
Julien,
so
many
mega
hits
Man,
ik
wou
alleen
maar
rijk
zijn
Man,
I
just
wanted
to
be
rich
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
So
many
girls
on
my
timeline
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
So
many
girls
on
my
timeline
Aan
het
staren
naar
90
gouden
platen
Staring
at
90
gold
records
M'n
brakkatijd
toch
zeker
m'n
gouden
jaren
My
broke
time,
surely
my
golden
years
Moet
met
m'n
accountant
praten
Gotta
talk
to
my
accountant
Geen
fouten
maken,
dus
schakel,
geen
automaat
No
mistakes,
so
manual,
no
automatic
Hoe
gaat
het?
Dat
wou
ik
vragen
aan
je
(hoe
is
het?)
How
are
you
doing?
I
wanted
to
ask
you
that
(how
is
it?)
Mag
ik
eventjes
moe
zijn?
Can
I
be
tired
for
a
moment?
Last
minute
en
we
boeken
weer
Dubai
Last
minute
and
we
book
Dubai
again
Fock
die
shine,
als
het
moet,
boek
ik
Hyundai
Screw
the
shine,
if
I
have
to,
I'll
book
a
Hyundai
Soms
van
die
dagen,
ik
wil
geeneens
beroemd
zijn
(nee)
Some
days,
I
don't
even
want
to
be
famous
(no)
Nu
wil
je
lachen,
hah,
beter
deed
toen
blij
Now
you
want
to
laugh,
hah,
better
you
were
happy
then
Zoveel
ideeën,
maar
zit
stil,
je
moet
doen
jij
So
many
ideas,
but
sit
still,
you
gotta
do
you
Echt
talent
is
niet
te
koop,
die
shit
is
aangeboren
Real
talent
is
not
for
sale,
that
shit
is
innate
En
mij
even
niet
bellen,
bel
naar
Apeldoorn
And
don't
call
me
right
now,
call
Apeldoorn
Ik
wil
bergen
verzetten,
net
als
de
Mont
Blanc
I
want
to
move
mountains,
just
like
Mont
Blanc
Ik
kan
ergens
gaan
rappen
en
krijg
het
contant
(cash)
I
can
rap
somewhere
and
get
the
cash
(cash)
Grenzen
verleggen,
dat
doen
we
constant
Pushing
boundaries,
we
do
that
constantly
Ik
ben
echt
op
m'n
vellen
want
dit
is
Gods
plan
I'm
really
on
my
toes
'cause
this
is
God's
plan
Man,
ik
wou
alleen
maar
rijk
zijn
Man,
I
just
wanted
to
be
rich
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
So
many
girls
on
my
timeline
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
(ey)
So
many
girls
on
my
timeline
(ey)
Spullen
weg,
alleen
een
brief
op
het
aanrecht
Things
gone,
only
a
letter
on
the
counter
Een
fles
wijn,
op
het
kleed
nog
wat
kaarsvet
A
bottle
of
wine,
some
candle
wax
on
the
rug
Dat
je
echt
zou
gaan,
mij
verbaast
het
That
you
would
really
leave,
it
surprises
me
Ik
wil
niet
aan
je
denken
want
ik
haat
het
(echt)
I
don't
want
to
think
about
you
'cause
I
hate
it
(really)
Heb
je
een
vriezer
thuis?
(Huh,
wat
zeg
jij
nou?)
Do
you
have
a
freezer
at
home?
(Huh,
what
are
you
saying?)
Wil
je
m'n
hart
geven,
maar
die
is
ijskoud
Want
to
give
you
my
heart,
but
it's
ice
cold
Ik
kan
niet
meer
kopen
met
de
pijn
I
can't
buy
anymore
with
the
pain
Ze
geloofden
niet
in
mij,
maar
ik
switchte
heel
die
vibe
gauw
They
didn't
believe
in
me,
but
I
switched
that
whole
vibe
quick
Dames
als
jou
maken
een
man
gek
Girls
like
you
drive
a
man
crazy
Verspilde
tijd
is
wat
ik
ervan
denk
Wasted
time
is
what
I
think
of
it
Ben
een
ster,
kan
niet
chillen
met
sunset
(nee)
I'm
a
star,
can't
chill
with
the
sunset
(no)
Denk
aan
mezelf
nu
wanneer
ik
een
plan
trek
Thinking
about
myself
now
when
I
make
a
plan
Zoveel
honger,
maar
kan
leven
nu
van
rap
So
much
hunger,
but
can
live
off
rap
now
Eet
de
scene,
en
ik
zweer,
had
allang
trek
Eat
the
scene,
and
I
swear,
I
was
hungry
a
long
time
ago
Vraag
me
af
waarom
mij
dit
is
gelukt
Wonder
why
I
succeeded
in
this
Ik
ben
dankbaar,
al
m'n
enemies
zijn
blut
I'm
grateful,
all
my
enemies
are
broke
Ook
al
weet
ik
dat
het
soms
even
tegenzit
Even
though
I
know
things
sometimes
go
wrong
Aan
het
einde
van
de
dag,
jongen,
regel
ik
At
the
end
of
the
day,
girl,
I
handle
it
Ik
kon
werken
voor
een
baas,
maar
het
leek
me
niks
I
could
work
for
a
boss,
but
it
didn't
seem
like
anything
to
me
In
de
stu
met
Julien,
zoveel
megahits
In
the
studio
with
Julien,
so
many
mega
hits
Man,
ik
wou
alleen
maar
rijk
zijn
Man,
I
just
wanted
to
be
rich
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
So
many
girls
on
my
timeline
Wou
alleen
een
beetje
rijk
zijn
Just
wanted
to
be
a
little
rich
En
nu
willen
ze
als
mij
zijn
And
now
they
want
to
be
like
me
Zoveel
bitches
op
m'n
tijdlijn
So
many
girls
on
my
timeline
(Mij
zijn)
(Being
like
me)
(Mij
zijn)
(Being
like
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.