Ik krijg vlinders gap wanneer ik langs een bank rij, ben ver weg me moeder wilt me terug in frankrijk. Ik bitch niet ik wou altijd al de man zijn
. drerries maken herrie het word scarry als je lang kijkt, als je lang kijkt mattie als je lang kijkt
Ich krieg' Schmetterlinge, Alter, wenn ich an 'ner Bank vorbeifahr', bin weit weg, meine Mutter will mich zurück in Frankreich. Ich heul' nicht rum, ich wollte immer schon der Mann sein. Die Jungs machen Lärm, es wird übel, wenn du lange hinschaust, wenn du lange hinschaust, Kumpel, wenn du lange hinschaust
Ken een paar enge drerries daar in frankrijk
Kenne ein paar krasse Jungs dort in Frankreich
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.