Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
I
got
a
little
history
Du
und
ich
haben
eine
kleine
Vorgeschichte
Breaking
up
was
our
biggest
victory
Schluss
zu
machen
war
unser
größter
Sieg
Even
though
you
bring
out
the
worst
in
me
Auch
wenn
du
das
Schlechteste
in
mir
hervorbringst
I
kinna
wanna
see
Ich
will's
irgendwie
sehen
We
still
meet
each
other
at
the
parties
on
the
weekend
Wir
treffen
uns
immer
noch
auf
Partys
am
Wochenende
Within
a
minute
we'll
be
leaving
our
friends
Innerhalb
einer
Minute
verlassen
wir
unsere
Freunde
We
keep
back
and
like
we're
still
together
while
we're
drinking
Wir
ziehen
uns
zurück
und
tun
so,
als
wären
wir
noch
zusammen,
während
wir
trinken
Away
the
fact
we
ain't
Wegtrinken,
dass
wir's
nicht
sind
We
got
drunk
again,
made
love
again
Wir
haben
uns
wieder
betrunken,
wieder
geliebt
We'll
be
fine
as
long
as
we
ain't
got
no
feelings
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
keine
Gefühle
haben
We
got
no
regrets,
we
don't
look
back
Wir
bereuen
nichts,
wir
schauen
nicht
zurück
We'll
be
fine
as
long
as
we
don't
want
that
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
das
nicht
wollen
You
and
I
go
back
and
forth
Du
und
ich
immer
wieder
hin
und
her
schwanken
And
forget
what
we
do
behind
those
bathroom
doors
Und
vergessen,
was
wir
hinter
diesen
Badezimmertüren
tun
Even
though
we
shouldn't
do
this
anymore
Auch
wenn
wir
das
nicht
mehr
tun
sollten
I
kinna
wanna
feel,
yeah
Ich
will's
irgendwie
fühlen,
yeah
We
still
meet
each
other
at
the
parties
on
the
weekend
Wir
treffen
uns
immer
noch
auf
Partys
am
Wochenende
Within
a
minute
we'll
be
leaving
our
friends
Innerhalb
einer
Minute
verlassen
wir
unsere
Freunde
We
keep
back
and
like
we're
still
together
while
we're
drinking
Wir
ziehen
uns
zurück
und
tun
so,
als
wären
wir
noch
zusammen,
während
wir
trinken
Away
the
fact
we
ain't
Wegtrinken,
dass
wir's
nicht
sind
We
got
drunk
again,
made
love
again
Wir
haben
uns
wieder
betrunken,
wieder
geliebt
We'll
be
fine
as
long
as
we
ain't
got
no
feelings
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
keine
Gefühle
haben
We
got
no
regrets,
we
don't
look
back
Wir
bereuen
nichts,
wir
schauen
nicht
zurück
We'll
be
fine
as
long
as
we
don't
want
that
Real
Shit
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
das
Ernste
nicht
wollen
We
still
meet
each
other
at
the
parties
on
the
weekend
Wir
treffen
uns
immer
noch
auf
Partys
am
Wochenende
Within
a
minute
we'll
be
leaving
our
friends
Innerhalb
einer
Minute
verlassen
wir
unsere
Freunde
We
keep
back
and
like
we're
still
together
while
we're
drinking
Wir
ziehen
uns
zurück
und
tun
so,
als
wären
wir
noch
zusammen,
während
wir
trinken
Away
the
fact
we
ain't
Wegtrinken,
dass
wir's
nicht
sind
We
got
(hey)
drunk
again,
made
love
again
Wir
haben
uns
(hey)
wieder
betrunken,
wieder
geliebt
We'll
be
fine
as
long
as
ain't
got
no
feelings
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
keine
Gefühle
haben
We
got
no
regrets,
we
don't
look
back
Wir
bereuen
nichts,
wir
schauen
nicht
zurück
We'll
be
fine
as
long
as
we
don't
want
that
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
das
nicht
wollen
We
got
drunk
again,
made
love
again
Wir
haben
uns
wieder
betrunken,
wieder
geliebt
We'll
be
fine
as
long
as
we
ain't
got
no
feelings
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
keine
Gefühle
haben
We
got
no
regrets,
we
don't
look
back
Wir
bereuen
nichts,
wir
schauen
nicht
zurück
We'll
be
fine
as
long
as
we
don't
want
that
Uns
wird's
gutgehen,
solange
wir
das
nicht
wollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamara Olorga, Alexandru Constantin Craciun, Sasha Rangas, Leijsen Stefan Van
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.