Текст и перевод песни Boeoes Kaelstigen feat. Vanbot - Our Story ((feat. Vanbot))
Give
me
one
more
minute
to
explain
Дай
мне
еще
минуту,
чтобы
объяснить.
Before
you
call
it
all
off
Пока
ты
не
отменил
все
это.
Put
your
hand
on
my
heart
and
remain
Положи
руку
мне
на
сердце
и
останься.
And
tell
me
why
it's
so
rough
И
скажи
мне,
почему
это
так
грубо?
You
look
into
my
eyes
like
I'm
a
stranger
Ты
смотришь
мне
в
глаза,
как
будто
я
незнакомец.
And
turn
away
as
if
you
told
a
lie
И
отвернись,
как
будто
ты
солгал.
Give
me
one
more
minute
to
explain
Дай
мне
еще
минуту,
чтобы
объяснить.
Before
you
call
it
all
off
Пока
ты
не
отменил
все
это.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
You
said
you'd
read
that
every
line
till
the
end
Ты
сказал,
что
прочитаешь
каждую
строчку
до
конца.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
The
story
was?
История
была?
Even
if
knew
the
end
I
would
read
our
story
again
Даже
если
бы
я
знал
конец,
я
бы
перечитал
нашу
историю
снова.
Lately
you've
been
changing
all
your
manners
В
последнее
время
ты
меняешь
манеры.
I
didn't
see
it
coming
till
now
(didn't
see
it
coming
till
now)
Я
не
видел,
как
это
происходит
до
сих
пор
(не
видел,
как
это
происходит
до
сих
пор).
Give
me
one
more
minute
to
explain
Дай
мне
еще
минуту,
чтобы
объяснить.
Before
you
call
it
all
off
(before
you
call
it
off)
Прежде
чем
ты
отзовешь
все
это
(прежде
чем
ты
отзовешь
все
это).
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
You
said
you'd
read
that
every
line
till
the
end
Ты
сказал,
что
прочитаешь
каждую
строчку
до
конца.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
The
story
was?
История
была?
Even
if
knew
the
end
I
would
read
our
story
again
Даже
если
бы
я
знал
конец,
я
бы
перечитал
нашу
историю
снова.
So
tell
me
about
it,
spell
it
out
Так
расскажи
мне
об
этом,
объясни
по
буквам.
Look
into
my
eyes
and
clear
the
doubt
Посмотри
мне
в
глаза
и
избавься
от
сомнений.
Relieve
the
pressure
Сбросьте
давление
So
tell
me
about
it,
spell
it
out
Так
расскажи
мне
об
этом,
объясни
по
буквам.
Look
into
my
eyes
and
tell
me
it's
over
cause
there's
no
love
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи
что
все
кончено
потому
что
любви
больше
нет
I
don't
wanna
go
out
on?
Я
не
хочу
выходить
на
улицу.?
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
You
said
you'd
read
that
every
line
till
the
end
Ты
сказал,
что
прочитаешь
каждую
строчку
до
конца.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
The
story
was
about
to
История
вот-вот
должна
была
закончиться.
Even
if
knew
the
end
I
would
read
our
story
again
Даже
если
бы
я
знал
конец,
я
бы
перечитал
нашу
историю
еще
раз.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
You
said
you'd
read
that
every
line
till
the
end
Ты
сказал,
что
прочитаешь
каждую
строчку
до
конца.
Before
we
even
lost
track
Еще
до
того,
как
мы
потеряли
след.
The
story
was?
История
была?
Even
if
knew
the
end
I
would
read
our
story
again
Даже
если
бы
я
знал
конец,
я
бы
перечитал
нашу
историю
еще
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ester Ideskog, Leo Nathorst-böös, Tor Rauden Källstigen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.