Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
they
ain't
seen
nothing
like
this
before
Ja,
sowas
haben
sie
noch
nie
gesehen
Yeah,
I
ain't
nothing
like
whatever
came
before
Ja,
ich
bin
nichts
wie
das,
was
vorher
kam
Hit
the
stage,
looking
something
like
a
unicorn
Ich
betrete
die
Bühne
und
sehe
aus
wie
ein
Einhorn
How
the
fuck
he
so
fly,
that
shirt
from
Uniqlo
Wie
zum
Teufel
ist
er
so
lässig,
das
Hemd
von
Uniqlo
Uh,
I
ain't
black
or
white,
bitch,
I'm
beautiful
Uh,
ich
bin
nicht
schwarz
oder
weiß,
Bitch,
ich
bin
wunderschön
Style
can't
be
fucked
with,
yeah
that
eunuch
flow
Mit
meinem
Stil
legt
man
sich
nicht
an,
ja,
dieser
Eunuchen-Flow
Ayy,
better
watch
ya
girl
when
she
'round
me
Ayy,
pass
besser
auf
dein
Mädchen
auf,
wenn
sie
in
meiner
Nähe
ist
Yeah,
I'm
Chinese
not
Korean
but
I'll
still
fix
up
her
cuticles
Ja,
ich
bin
Chinese,
nicht
Koreaner,
aber
ich
mache
ihr
trotzdem
die
Nagelhaut
Just
a
lil'
joke,
like
a
cubicle
Nur
ein
kleiner
Witz,
wie
ein
Büroabteil
Picture
me
sitting
in
that,
ain't
it
so
funny?
Stell
dir
vor,
ich
sitze
darin,
ist
das
nicht
komisch?
Dropped
outta
economics
for
that
show
money
Hab
Volkswirtschaft
geschmissen
für
das
Show-Geld
They
told
me
if
I
follow
rules
I
could
make
mo'
money
Sie
sagten
mir,
wenn
ich
Regeln
befolge,
könnte
ich
mehr
Geld
verdienen
I
came
from
a
long
line
of
having
no
money
Ich
stamme
aus
einer
langen
Reihe
von
Leuten
ohne
Geld
But
still
rich
in
our
mind,
so
fuck
yo
money
Aber
im
Geiste
trotzdem
reich,
also
fick
dein
Geld
Only
thing
I
got
is
time,
turn
the
seconds
into
minutes
Das
Einzige,
was
ich
habe,
ist
Zeit,
mache
Sekunden
zu
Minuten
And
the
minutes
into
hours
Und
die
Minuten
zu
Stunden
Nas
said,
"The
world
is
yours",
I
say
it's
ours
Nas
sagte:
„Die
Welt
gehört
dir“,
ich
sage,
sie
gehört
uns
'Ye
told
us
all
before
we
got
the
powers
Ye
sagte
uns
allen
vorher,
wir
haben
die
Kräfte
Pac
knew
it
all
along
fuck
all
the
cowards
Pac
wusste
es
die
ganze
Zeit,
fick
all
die
Feiglinge
And
now
I'm
here,
time
to
take
what
is
ours
Und
jetzt
bin
ich
hier,
Zeit
zu
nehmen,
was
uns
gehört
Now
I'm
here,
time
to
take
what
is
ours
Jetzt
bin
ich
hier,
Zeit
zu
nehmen,
was
uns
gehört
现在到了我要
take
what
is
ours
Jetzt
ist
die
Zeit
für
mich
gekommen,
zu
nehmen,
was
uns
gehört
Uh,
they
ain't
heard
nothing
like
this
before
Uh,
sowas
haben
sie
noch
nie
gehört
Yeah,
when
I'm
on
the
beat
I
get
my
murder
on
Ja,
wenn
ich
am
Beat
bin,
morde
ich
los
Ayy,
tell
the
jury
to
pass
the
word
along
Ayy,
sag
der
Jury,
sie
sollen
es
weitersagen
That
boy
guilty
better
kill
me
'fore
I
kill
them
all
Der
Junge
ist
schuldig,
tötet
mich
besser,
bevor
ich
sie
alle
töte
Track
after
track,
yeah,
I
run
it
back
to
back
Track
für
Track,
ja,
ich
spiele
sie
hintereinander
Used
to
flip
packs,
yeah,
now
I'm
back
to
raps
Früher
hab
ich
Päckchen
gedealt,
ja,
jetzt
bin
ich
zurück
beim
Rap
Still
bumping
Amy,
yeah
my
favorite's
Back
to
Black
Höre
immer
noch
Amy,
ja,
mein
Favorit
ist
Back
to
Black
Ain't
got
shit
to
do
with
this
I
just
rather
listen
to
that
Hat
nichts
hiermit
zu
tun,
ich
höre
das
nur
lieber
Than
the
songs
that
be
out,
I
ain't
feeling
the
most
Als
die
Songs,
die
draußen
sind,
die
fühle
ich
nicht
so
sehr
Yeah,
they
flex
a
whole
lot
but
got
no
feelings
in
most
Ja,
sie
flexen
viel,
aber
haben
meistens
keine
Gefühle
drin
And
of
course
I
been
dreaming
'bout
a
million
a
show
Und
natürlich
habe
ich
von
einer
Million
pro
Show
geträumt
But
even
millionaires
looking
up
from
billionaires
toes
Aber
selbst
Millionäre
schauen
von
den
Zehen
der
Milliardäre
auf
I
don't
give
you
what
you
want
I
rather
give
what
you
need
Ich
gebe
dir
nicht,
was
du
willst,
ich
gebe
lieber,
was
du
brauchst
They
say
the
best
things
in
life
you
often
get
it
for
free,
oh
yeah
Man
sagt,
die
besten
Dinge
im
Leben
bekommt
man
oft
umsonst,
oh
ja
Only,
only,
only
thing
I
got
is
time,
turn
the
seconds
into
minutes
Das
Einzige,
Einzige,
Einzige,
was
ich
habe,
ist
Zeit,
mache
Sekunden
zu
Minuten
And
the
minutes
into
hours
Und
die
Minuten
zu
Stunden
Nas
said,
"The
world
is
yours",
I
say
it's
ours
Nas
sagte:
„Die
Welt
gehört
dir“,
ich
sage,
sie
gehört
uns
Ye
told
us
all
before
we
got
the
powers
Ye
sagte
uns
allen
vorher,
wir
haben
die
Kräfte
Pac
knew
it
all
along
fuck
all
the
cowards
Pac
wusste
es
die
ganze
Zeit,
fick
all
die
Feiglinge
And
now
I'm
here
time
to
take
back
what
is
ours
Und
jetzt
bin
ich
hier,
Zeit
zurückzunehmen,
was
uns
gehört
Now
I'm
here
time
to
take
back
what
is
ours
Jetzt
bin
ich
hier,
Zeit
zurückzunehmen,
was
uns
gehört
现在到了我要
take
what
is
ours
Jetzt
ist
die
Zeit
für
mich
gekommen,
zurückzunehmen,
was
uns
gehört
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bohan Leng, Shorya Sharma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.