Bohemia Suburbana - El Grito - перевод текста песни на немецкий

El Grito - Bohemia Suburbanaперевод на немецкий




El Grito
Der Schrei
Todo empezó con sexo droga y vino
Alles begann mit Sex, Drogen und Wein
Justo cuando el sol dejo de laborar
Gerade als die Sonne aufhörte zu arbeiten
Se oye el clamor campesino
Man hört den Ruf der Bauern
Se oye que invadió la ciudad
Man hört, dass er die Stadt erobert hat
Un gobernante que fue un mal negociante
Ein Herrscher, der ein schlechter Geschäftsmann war
Y no tan popular
Und nicht so beliebt
Se burla de un pueblo errante que le viene a reclamar
Verspottet ein wanderndes Volk, das kommt, um von ihm zu fordern
Lo poco que tengo lo tengo por ti y tu
Das Wenige, das ich habe, habe ich deinetwegen, und du
Todo lo que tienes me lo quitaste a
Alles, was du hast, hast du mir weggenommen
Por que vos robás y así te divertis
Weil du stiehlst und dich so amüsierst
Por que vos paras y casi matas para vivir
Weil du lahmlegst und fast tötest, um zu leben
Me alegra verte contento
Ich freue mich, dich zufrieden zu sehen
Me alegra verte tan feliz
Ich freue mich, dich so glücklich zu sehen
Que te sirva tu alimento
Möge dir deine Nahrung bekommen
Y que engordes como perdiz
Und mögest du fett werden wie ein Rebhuhn
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestros sueños
Zerbrechen unsere Träume nicht
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestros sueños
Zerbrechen unsere Träume nicht
El grito
Der Schrei
El grito
Der Schrei
El grito
Der Schrei
El grito
Der Schrei
Nos amaremos en el suelo
Wir werden uns auf dem Boden lieben
¿Y qué?
Na und?
Soy un normal producto latino
Ich bin ein normales lateinamerikanisches Produkt
Que se ahoga en sueños y trabaja por su pan
Das in Träumen ertrinkt und für sein Brot arbeitet
Que con un cafe engaña su intestino
Das mit einem Kaffee seinen Darm täuscht
Y que con la fe acalora su hogar
Und das mit Glauben sein Heim erwärmt
Tengo los ojos dormidos
Meine Augen sind schläfrig
Estoy harto de pelear
Ich habe es satt zu kämpfen
No es rico estar oprimido
Es ist nicht schön, unterdrückt zu sein
No se mantiene la paz
Der Frieden hält nicht
Si nos cae un chaparrón buscaremos solución
Wenn uns ein Regenschauer trifft, werden wir eine Lösung suchen
Si nos falta un colchón nos amaremos en el suelo
Wenn uns eine Matratze fehlt, werden wir uns auf dem Boden lieben
¿Y qué?
Na und?
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestro sueño
Zerbrechen unseren Traum nicht
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestro sueño
Zerbrechen unseren Traum nicht
El grito
Der Schrei
El grito
Der Schrei
Y el grito
Und der Schrei
El grito
Der Schrei
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestro sueño
Zerbrechen unseren Traum nicht
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
Der Schrei eines Vulkans und die Kraft eines Hurrikans
No quebrantan nuestro sueño
Zerbrechen unseren Traum nicht
Y el grito
Und der Schrei
El grito
Der Schrei
Y el grito
Und der Schrei
Y el grito
Und der Schrei
Nos amaremos en el suelo
Wir werden uns auf dem Boden lieben
¿Y qué?
Na und?





Авторы: Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, Juan Luis Lopera Posada, Alejandro Duque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.