Bohemia Suburbana - El Grito - перевод текста песни на английский

El Grito - Bohemia Suburbanaперевод на английский




El Grito
The Cry
Todo empezó con sexo droga y vino
It all started with sex, drugs and wine
Justo cuando el sol dejo de laborar
Just when the sun stopped working
Se oye el clamor campesino
The clamor of the peasants is heard
Se oye que invadió la ciudad
They say they have invaded the city
Un gobernante que fue un mal negociante
A ruler who was a bad negotiator
Y no tan popular
And not so popular
Se burla de un pueblo errante que le viene a reclamar
Mocking a wandering people who come to claim their own
Lo poco que tengo lo tengo por ti y tu
The little I have, I have it for you and you
Todo lo que tienes me lo quitaste a
All that you have, you took from me
Por que vos robás y así te divertis
Because you rob and so you have fun
Por que vos paras y casi matas para vivir
Because you stop and almost kill to live
Me alegra verte contento
I'm glad to see you happy
Me alegra verte tan feliz
I'm glad to see you so happy
Que te sirva tu alimento
May your food serve you
Y que engordes como perdiz
And get fat like a partridge
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestros sueños
Don't break our dreams
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestros sueños
Don't break our dreams
El grito
The cry
El grito
The cry
El grito
The cry
El grito
The cry
Nos amaremos en el suelo
We will love each other on the ground
¿Y qué?
So what?
Soy un normal producto latino
I am a normal Latin product
Que se ahoga en sueños y trabaja por su pan
Drowning in dreams and working for bread
Que con un cafe engaña su intestino
With a coffee I trick my bowels
Y que con la fe acalora su hogar
And with faith, I heat my home
Tengo los ojos dormidos
My eyes are sleepy
Estoy harto de pelear
I'm tired of fighting
No es rico estar oprimido
It's not fun being oppressed
No se mantiene la paz
Peace is not kept
Si nos cae un chaparrón buscaremos solución
If a downpour falls on us, we will look for a solution
Si nos falta un colchón nos amaremos en el suelo
If we lack a mattress, we will love each other on the ground
¿Y qué?
So what?
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestro sueño
Don't break our dream
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestro sueño
Don't break our dream
El grito
The cry
El grito
The cry
Y el grito
And the cry
El grito
The cry
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestro sueño
Don't break our dream
El grito de un volcán y la fuerza de un huracán
The cry of a volcano and the force of a hurricane
No quebrantan nuestro sueño
Don't break our dream
Y el grito
And the cry
El grito
The cry
Y el grito
And the cry
Y el grito
And the cry
Nos amaremos en el suelo
We will love each other on the ground
¿Y qué?
So what?





Авторы: Alvaro Rodriguez, Giovanni Pinzon, Juan Luis Lopera Posada, Alejandro Duque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.