Bohemian Betyars - Pont úgy van most, mint volt régen - перевод текста песни на немецкий

Pont úgy van most, mint volt régen - Bohemian Betyarsперевод на немецкий




Pont úgy van most, mint volt régen
Es ist jetzt genau so, wie es früher war
Hallod-e te, mit a főnök hajtogat?
Hörst du, Liebes, was der Chef immer wieder sagt?
Hallod-e magad, hogy mekkora barom vagy?
Hörst du dich selbst, was für ein Idiot du bist?
Letapad, beragad, félted az álarcod.
Du klebst fest, bleibst stecken, fürchtest um deine Maske.
Kit érdekel, hogy miért kell vállalnod?
Wen interessiert es, warum du es akzeptieren musst?
Hallod-e te, mit fütyörész a rigó?
Hörst du, Liebes, was die Amsel pfeift?
Tolvajokkal mulat a bíró.
Der Richter feiert mit Dieben.
Csak fröcsögsz, köcsög, görcsöl az állkapcsod!
Du spuckst nur, du Mistkerl, dein Kiefer verkrampft sich!
Kit érdekel, hogy miért kell hallgatnod?
Wen interessiert es, warum du still sein musst?
Pont úgy van most, pont úgy, mint régen,
Es ist jetzt genau so, genau wie früher,
Pont az a nap süt fenn az égen.
genau die gleiche Sonne scheint am Himmel.
Pont úgy van most, pont, mint régen,
Es ist jetzt genau so, genau wie früher,
mégse süt le rám hiába, hiába kérem?
aber sie scheint nicht umsonst auf mich herab, egal wie sehr ich darum bitte, oder?
Látod-e te, mit a főnök tönkretesz?
Siehst du, Liebes, was der Chef zerstört?
Látod-e magad, hogy neki segítesz?
Siehst du dich selbst, wie du ihm hilfst?
Csak élsz, remélsz, nem is kérdezel.
Du lebst nur, hoffst, fragst nicht einmal.
Kit érdekel, hogy kinek térdepelsz?
Wen interessiert es, vor wem du kniest?
Látod-e te, hogy mennyire kivagyunk?
Siehst du, Liebes, wie fertig wir sind?
Magunkba fojtjuk végtelen haragunk.
Wir ersticken unsere unendliche Wut in uns.
Hazudsz, hazudsz, hazudsz a csürhének!
Du lügst, lügst, lügst der Meute vor!
Kit érdekel, hogy te még elhiszed?
Wen interessiert es, dass du es noch glaubst?
Pont úgy van most, úgy, mint régen,
Es ist jetzt genau so, wie früher,
pont az a nap süt fenn az égen.
genau die gleiche Sonne scheint am Himmel.
Pont úgy van most pont, mint régen,
Es ist jetzt genau so, genau wie früher,
mégse süt le rám hiába, hiába kérem.
aber sie scheint nicht umsonst auf mich herab, egal wie sehr ich darum bitte.
Hiába, hiába...
Vergeblich, vergeblich...
Pont úgy van most, mint volt régen.
Es ist jetzt genau so, wie es früher war.
Pont az a baj ül a székben.
Genau das gleiche Problem sitzt im Sessel.
De szép lenne az az óra,
Wie schön wäre diese Stunde,
mikor igazat mondana.
wenn er die Wahrheit sagen würde.
Hát verd meg Isten, aki ezt csinálja
Gott soll den strafen, der das tut,
De még jobban, aki ezt kitalálta!
aber noch mehr den, der sich das ausgedacht hat!
Árkot vágott az utcákon,
Er grub Gräben in den Straßen,
mint a zápor az orcámon.
wie der Regenschauer auf meinen Wangen.
Ave Caesar, Ave Caesar,
Ave Caesar, Ave Caesar,
Caesar, Caesar,
Caesar, Caesar,
Ave, Ave!
Ave, Ave!
Ave Caesar, Ave Caesar,
Ave Caesar, Ave Caesar,
Caesar, Caesar,
Caesar, Caesar,
Ave, Ave!
Ave, Ave!
Ave Caeser, Ave Caesar
Ave Caesar, Ave Caesar
Caesar! Amen!
Caesar! Amen!
Pont úgy van most, úgy, mint régen,
Es ist jetzt genau so, wie früher,
pont az a nap süt fenn az égen.
genau die gleiche Sonne scheint am Himmel.
Pont úgy van most pont, mint régen,
Es ist jetzt genau so, genau wie früher,
mégse süt le rám hiába, hiába kérem.
aber sie scheint nicht umsonst auf mich herab, egal wie sehr ich darum bitte.
Hiába, hiába, hiába kérem.
Vergeblich, vergeblich, egal wie sehr ich darum bitte.





Авторы: Levente Szucs, Mate Palagyi, Mate Mihalyfi, Gabor Feher, Daniel Danko, Domonkos Kondor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.