Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop Me Now
Halt Mich Jetzt Nicht Auf
Tonight
I'm
gonna
have
myself
a
real
good
time
Heute
Abend
werde
ich
eine
richtig
gute
Zeit
haben
I
feel
alive
and
the
world
I'll
turn
it
inside
out
- yeah
Ich
fühle
mich
lebendig
und
werde
die
Welt
auf
den
Kopf
stellen
- ja
And
floating
around
in
ecstasy
Und
schwebe
in
Ekstase
umher
So
don't
stop
me
now
don't
stop
me
Also
halt
mich
jetzt
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
'Cause
I'm
having
a
good
time
having
a
good
time
Denn
ich
habe
eine
gute
Zeit,
habe
eine
gute
Zeit
I'm
a
shooting
star
leaping
through
the
sky
Ich
bin
eine
Sternschnuppe,
die
durch
den
Himmel
springt
Like
a
tiger
defying
the
laws
of
gravity
Wie
ein
Tiger,
der
den
Gesetzen
der
Schwerkraft
trotzt
I'm
a
racing
car
passing
by
like
Lady
Godiva
Ich
bin
ein
Rennwagen,
der
vorbeifährt
wie
Lady
Godiva
I'm
gonna
go
go
go
Ich
werde
gehen,
gehen,
gehen
There's
no
stopping
me
Es
gibt
kein
Anhalten
für
mich
I'm
burnin'
through
the
sky
yeah
Ich
brenne
durch
den
Himmel,
ja
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Deshalb
nennen
sie
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
wanna
make
a
supersonic
man
out
of
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me
now
I'm
having
such
a
good
time
Halt
mich
jetzt
nicht
auf,
ich
habe
so
eine
gute
Zeit
I'm
having
a
ball
Ich
amüsiere
mich
prächtig
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
If
you
wanna
have
a
good
time
just
give
me
a
call
Wenn
du
eine
gute
Zeit
haben
willst,
ruf
mich
einfach
an
Don't
stop
me
now
('Cause
I'm
having
a
good
time)
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
(Denn
ich
habe
eine
gute
Zeit)
Don't
stop
me
now
(Yes
I'm
havin'
a
good
time)
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
(Ja,
ich
habe
eine
gute
Zeit)
I
don't
want
to
stop
at
all
Ich
will
überhaupt
nicht
aufhören
Yeah,
I'm
a
rocket
ship
on
my
way
to
Mars
Ja,
ich
bin
ein
Raketenschiff
auf
meinem
Weg
zum
Mars
On
a
collision
course
Auf
Kollisionskurs
I
am
a
satellite
I'm
out
of
control
Ich
bin
ein
Satellit,
ich
bin
außer
Kontrolle
I
am
a
sex
machine
ready
to
reload
Ich
bin
eine
Sexmaschine,
bereit
zum
Nachladen
Like
an
atom
bomb
about
to
Wie
eine
Atombombe,
die
kurz
davor
steht
Oh
oh
oh
oh
oh
explode
Oh
oh
oh
oh
oh
zu
explodieren
I'm
burnin'
through
the
sky
yeah
Ich
brenne
durch
den
Himmel,
ja
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Deshalb
nennen
sie
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
wanna
make
a
supersonic
woman
of
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Don't
stop
me
hey
hey
hey
Halt
mich
nicht
auf,
hey
hey
hey
Don't
stop
me
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Ooh
ooh
ooh,
I
like
it
Ooh
ooh
ooh,
ich
mag
es
Don't
stop
me
don't
stop
me
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
Have
a
good
time
good
time
Hab
eine
gute
Zeit,
gute
Zeit
Don't
stop
me
don't
stop
me
ah
Halt
mich
nicht
auf,
halt
mich
nicht
auf
ah
Oh,
I'm
burnin'
through
the
sky
yeah
Oh,
ich
brenne
durch
den
Himmel,
ja
Two
hundred
degrees
Zweihundert
Grad
That's
why
they
call
me
Mister
Fahrenheit
Deshalb
nennen
sie
mich
Mister
Fahrenheit
I'm
trav'ling
at
the
speed
of
light
Ich
reise
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
wanna
make
a
supersonic
man
out
of
you
Ich
will
eine
Überschall-Frau
aus
dir
machen
Don't
stop
me
now
I'm
having
such
a
good
time
Halt
mich
jetzt
nicht
auf,
ich
habe
so
eine
gute
Zeit
I'm
having
a
ball
Ich
amüsiere
mich
prächtig
Don't
stop
me
now
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
If
you
wanna
have
a
good
time
(wooh)
Wenn
du
eine
gute
Zeit
haben
willst
(wooh)
Just
give
me
a
call
(alright)
Ruf
mich
einfach
an
(in
Ordnung)
Don't
stop
me
now
('cause
I'm
having
a
good
time
- yeah
yeah)
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
(denn
ich
habe
eine
gute
Zeit
- ja
ja)
Don't
stop
me
now
(yes
I'm
havin'
a
good
time)
Halt
mich
jetzt
nicht
auf
(ja,
ich
habe
eine
gute
Zeit)
I
don't
want
to
stop
at
all
Ich
will
überhaupt
nicht
aufhören
La
da
da
da
daah
La
da
da
da
daah
Da
da
da
haa
Da
da
da
haa
Ha
da
da
ha
ha
haaa
Ha
da
da
ha
ha
haaa
Ha
da
daa
ha
da
da
aaa
Ha
da
daa
ha
da
da
aaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.