BOI BUMBÁ GARANTIDO - Abayomi - перевод текста песни на английский

Abayomi - BOI BUMBÁ GARANTIDOперевод на английский




Abayomi
Abayomi
Vem no clarão do luar
Come in the moon's light
Vem no Sol das manhãs
Come in the Sun of the mornings
No sorriso no rosto das cunhãs
In the smile on the women's faces
Faz a vida rebrotar, a terra renascer
Make life bud again, the earth reborn
E o rio novamente nos banhar
And the river to bathe us again
É o reencontro do homem com a natureza
It's the reunion of man with nature
És o apogeu divino em toda sua beleza
You are the divine apogee in all its beauty
Somente o amor, chega de tristeza
Only love, enough sadness
E na mesma correnteza
And in the same river
Que todos os povos
That all the people
Todas as raças da nossa floresta
All the races of our forest
Irão cantar
Will sing
Luz e alegria nessa fantasia
Light and joy in this fantasy
Boi Garantido é poesia!
Boi Garantido is poetry!
Luz e alegria nessa fantasia
Light and joy in this fantasy
Boi Garantido é poesia feita de amor!
Boi Garantido is poetry made of love!
Celebra o encontro com o amor, amor, amor!
Celebrate the encounter with love, love, love!
Do homem com a paz, harmonia e o amor, o amor!
Of man with peace, harmony, and love, love!
É o reencontro do homem com a natureza
It's the reunion of man with nature
És o apogeu divino em toda sua beleza
You are the divine apogee in all its beauty
Somente o amor, chega de tristeza
Only love, enough sadness
E na mesma correnteza
And in the same river
Que todos os povos
That all the people
Todas as raças da nossa floresta
All the races of our forest
Irão cantar
Will sing
Luz e alegria nessa fantasia
Light and joy in this fantasy
Boi Garantido é poesia!
Boi Garantido is poetry!
Luz e alegria nessa fantasia
Light and joy in this fantasy
Boi Garantido é poesia, feita de amor!
Boi Garantido is poetry, made of love!
Celebra o encontro com o amor, amor, amo
Celebrate the encounter with love, love, love
Nada de cinzas, nada de sombras
No more ashes, no more shadows
Troncos se erguem, renasce a vida
Trunks rise, life is reborn
Flores que brotam, o verde recobre
Flowers sprout, the green recovers
Os povos celebram o nossa mãe terra
The people celebrate our mother earth
Plancetária
Planetary
Abayomi
Abayomi





Авторы: Adriano Aguiar, Hugo Levy, Ivânia Neves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.