Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
no
clarão
do
luar
Come
in
the
moon's
light
Vem
no
Sol
das
manhãs
Come
in
the
Sun
of
the
mornings
No
sorriso
no
rosto
das
cunhãs
In
the
smile
on
the
women's
faces
Faz
a
vida
rebrotar,
a
terra
renascer
Make
life
bud
again,
the
earth
reborn
E
o
rio
novamente
nos
banhar
And
the
river
to
bathe
us
again
É
o
reencontro
do
homem
com
a
natureza
It's
the
reunion
of
man
with
nature
És
o
apogeu
divino
em
toda
sua
beleza
You
are
the
divine
apogee
in
all
its
beauty
Somente
o
amor,
chega
de
tristeza
Only
love,
enough
sadness
E
na
mesma
correnteza
And
in
the
same
river
Que
todos
os
povos
That
all
the
people
Todas
as
raças
da
nossa
floresta
All
the
races
of
our
forest
Luz
e
alegria
nessa
fantasia
Light
and
joy
in
this
fantasy
Boi
Garantido
é
poesia!
Boi
Garantido
is
poetry!
Luz
e
alegria
nessa
fantasia
Light
and
joy
in
this
fantasy
Boi
Garantido
é
poesia
feita
de
amor!
Boi
Garantido
is
poetry
made
of
love!
Celebra
o
encontro
com
o
amor,
amor,
amor!
Celebrate
the
encounter
with
love,
love,
love!
Do
homem
com
a
paz,
harmonia
e
o
amor,
o
amor!
Of
man
with
peace,
harmony,
and
love,
love!
É
o
reencontro
do
homem
com
a
natureza
It's
the
reunion
of
man
with
nature
És
o
apogeu
divino
em
toda
sua
beleza
You
are
the
divine
apogee
in
all
its
beauty
Somente
o
amor,
chega
de
tristeza
Only
love,
enough
sadness
E
na
mesma
correnteza
And
in
the
same
river
Que
todos
os
povos
That
all
the
people
Todas
as
raças
da
nossa
floresta
All
the
races
of
our
forest
Luz
e
alegria
nessa
fantasia
Light
and
joy
in
this
fantasy
Boi
Garantido
é
poesia!
Boi
Garantido
is
poetry!
Luz
e
alegria
nessa
fantasia
Light
and
joy
in
this
fantasy
Boi
Garantido
é
poesia,
feita
de
amor!
Boi
Garantido
is
poetry,
made
of
love!
Celebra
o
encontro
com
o
amor,
amor,
amo
Celebrate
the
encounter
with
love,
love,
love
Nada
de
cinzas,
nada
de
sombras
No
more
ashes,
no
more
shadows
Troncos
se
erguem,
renasce
a
vida
Trunks
rise,
life
is
reborn
Flores
que
brotam,
o
verde
recobre
Flowers
sprout,
the
green
recovers
Os
povos
celebram
o
nossa
mãe
terra
The
people
celebrate
our
mother
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriano Aguiar, Hugo Levy, Ivânia Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.