BOI BUMBÁ GARANTIDO - Auto da Resistência Cultural - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - Auto da Resistência Cultural




Auto da Resistência Cultural
Мистерия Культурного Сопротивления
As águas que beijam a verde pátria
Воды, целующие зеленую родину,
Conduzem o coração da vida
Несут в себе сердце жизни,
Pulsando em harmonia
Пульсирующее в гармонии
Com o novo sonho brotando no alvorecer
С новой мечтой, распускающейся на рассвете
Do dia!
Дня!
Eu canto por Chico Mendes
Я пою о Чико Мендесе,
Tenho identidade dos inconfidentes
Во мне жив дух заговорщиков,
Eu luto em resistência tribal
Я борюсь в племенном сопротивлении,
Sou Guarani, sou Xingu, ritual
Я гуарани, я сингу, ритуал,
Ajuricaba, irmãos Villas-Boas, Zumbi dos Palmares
Ажурикаба, братья Виллас-Боас, Зумби из Палмарес,
O legado de Mestre Lindolfo
Наследие мастера Линдольфо,
Patrimônios da resistência cultural
Достояние культурного сопротивления.
A herança ancestral de um povo de fibra vermelha
Древнее наследие народа с красным сердцем,
A resistência cabocla forjada na luta e na dor
Крестьянское сопротивление, выкованное в борьбе и боли,
O amor invisível da paz que ao som do tambor
Незримая любовь мира, которая под звуки барабана
Clama a vida
Взывает к жизни.
Bumba meu boi-bumbá
Бумба мой бык-бумба,
Cantiga de roda afro-popular
Хороводная афро-народная песня,
Vamos folclorear
Давай будем следовать фольклору,
Que o futuro florescerá em cada coração
Пусть будущее расцветет в каждом сердце,
Renascendo a mais linda canção
Возрождая прекраснейшую песню.
Viva meu Boi Garantido
Да здравствует мой Бык Гарантидо,
Esse amor infinito resiste no tempo e na tradição
Эта бесконечная любовь противостоит времени и традициям,
Viva meu Boi Garantido
Да здравствует мой Бык Гарантидо,
Esse amor infinito é a chama acesa da minha paixão
Эта бесконечная любовь - пылающее пламя моей страсти,
Auto da resistência cultural
Мистерия культурного сопротивления.
Eu sou a expressão cultural de Parintins
Я - культурное выражение Паринтинса,
A união de todos os povos
Союз всех народов,
Resisto ao preconceito
Я сопротивляюсь предрассудкам,
À desigualdade
Неравенству,
Ao etnocídio
Этноциду,
Eu sou a resistência cultural!
Я - культурное сопротивление!





Авторы: Demetrios Haidos, Vanderlei Alvino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.