Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - De Coração (Ao Vivo)
Minha
galera
insuperável
Моя
галера
непревзойденным
Vamos
fazer
o
canto
mais
lindo
do
brasil
Мы
будем
делать
угол
более
трогательного,
бразилия
Vamos
celebrar
e
nos
emocionar
Давайте
праздновать
и
в
трепет
No
maior
espetáculo
da
terra
На
большом
шоу
на
земле
Emoção
já
mais
vista
na
história
do
festival
de
parintins
Волнение
уже
более
зрения
в
истории
фестиваля
считается
É
garantido
o
meu
amor
primeiro
Гарантированно
моя
первая
любовь
É
garantido
a
paixão
dessa
nação
Гарантированно
страсть
этого
народа
Esse
amor
que
arrepia
e
me
deixa
à
flor
da
pele
Эта
любовь,
что
arrepia
и
оставляет
меня
зашкаливают
O
garantido
faz
mundo
inteiro
se
apaixonar
Гарантированные
заставляет
весь
мир
влюбиться
O
meu
canto
vem
da
minha
melodia
Мое
пение
приходит
моя
мелодия
Traz
a
minha
inspiradora
poesia
Приносит
моя
вдохновляющая
литература
Este
povo
que
te
canta
com
alegria
Этот
народ
тебе
поет
с
радостью
Tem
a
sina
de
ser
campeão
Имеет
сина
чемпион
A
força
da
celebração,
caboclo
de
pé
no
chão
Прочность
торжества,
caboclo,
стоя
на
полу
Da
baixa
do
meu
São
José
Города
моего,
Сан-Хосе
É
povão,
tradição,
de
coração
essa
paixão
Это
povão,
традиции,
сердца
эту
страсть
Sou
da
galera,
sou
da
galera
Я
устала,
я
устала
Sou
garantido
o
maior
campeão
Я
гарантированно
абсолютным
чемпионом
Lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
boi-boi-boi,
boi-boi-boi
Читает-читает,
читает,
читает,
читает-читает,
читает,
читает,
читает,
читает,
читает-читает,
вол-бык-бык,
бык-бык-бык
Lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
boi-boi-boi,
boi-boi-boi
Читает-читает,
читает,
читает,
читает-читает,
читает,
читает,
читает,
читает,
читает-читает,
вол-бык-бык,
бык-бык-бык
É
garantido
o
meu
amor
primeiro
Гарантированно
моя
первая
любовь
É
garantido
a
paixão
dessa
nação
Гарантированно
страсть
этого
народа
Esse
amor
que
arrepia
e
me
deixa
à
flor
da
pele
Эта
любовь,
что
arrepia
и
оставляет
меня
зашкаливают
O
garantido
faz
mundo
inteiro
se
apaixonar
Гарантированные
заставляет
весь
мир
влюбиться
O
meu
canto
vem
da
minha
melodia
Мое
пение
приходит
моя
мелодия
Traz
a
minha
inspiradora
poesia
Приносит
моя
вдохновляющая
литература
Este
povo
que
te
canta
com
alegria
Этот
народ
тебе
поет
с
радостью
Tem
a
sina
de
ser
campeão
Имеет
сина
чемпион
A
força
da
celebração,
caboclo
de
pé
no
chão
Прочность
торжества,
caboclo,
стоя
на
полу
Da
baixa
do
meu
São
José
(vai!)
Низкий
мой
Сан-Хосе
(будет!)
É
povão,
tradição,
de
coração
essa
paixão
Это
povão,
традиции,
сердца
эту
страсть
Sou
da
galera,
sou
da
galera
Я
устала,
я
устала
Sou
garantido
o
maior
campeão
(todo
mundo!)
Я
гарантированно
абсолютным
чемпионом
(по
всему
миру!)
É
povão,
tradição,
de
coração
essa
paixão
Это
povão,
традиции,
сердца
эту
страсть
Sou
da
galera,
sou
da
galera
Я
устала,
я
устала
Sou
garantido
o
maior
campeão
Я
гарантированно
абсолютным
чемпионом
Lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
boi-boi-boi,
boi-boi-boi
(galera!)
Читает-читает,
читает,
читает,
читает-читает,
читает,
читает,
читает,
читает,
читает-читает,
вол-вол-вол,
вола-вола-вола,
ребята!)
Lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
lê-lê,
boi-boi-boi,
boi-boi-boi
Читает-читает,
читает,
читает,
читает-читает,
читает,
читает,
читает,
читает,
читает-читает,
вол-бык-бык,
бык-бык-бык
É,
eu
falei
que
é
de
coração,
garantido,
celebração
Это,
я
говорил,
что
сердце,
гарантированно,
празднование
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ademar Azevedo, Maurício Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.