Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - Garantido Sou Eu
Garantido Sou Eu
I Am Garantido
Ilumina
esse
curral
Light
up
this
corral
Essa
arena
vai
ferver
This
arena
will
boil
Você
não
viu
nada
igual
You
have
never
seen
anything
like
it
Nem
tão
cedo
vai
ver
Nor
will
you
see
it
anytime
soon
Em
Parintins
você
vai
ver
o
que
é
amor
In
Parintins,
you
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Em
Parintins
você
vai
ver
o
que
é
amor
In
Parintins,
you
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Ginga
no
balança
da
toada
Sway
to
the
rhythm
of
the
drums
Pra
poder
brincar
de
boi
So
you
can
play
with
the
ox
Deixa
o
coração
pra
batucada
Give
your
heart
to
the
beat
Solta
o
corpo
e
segue
o
boi
Let
yourself
go
and
follow
the
ox
Ginga
no
balança
da
toada
Sway
to
the
rhythm
of
the
drums
Pra
poder
brincar
de
boi
So
you
can
play
with
the
ox
Deixa
o
coração
pra
batucada
Give
your
heart
to
the
beat
Solta
o
corpo
e
segue
o
boi
Let
yourself
go
and
follow
the
ox
Levante
os
braços
que
o
céu
derrama
Raise
your
arms
as
the
sky
pours
down
O
véu
da
noite
num
abraço
The
veil
of
night
in
an
embrace
A
gente
pega
quem
navega
nesse
barco
We
will
catch
whoever
sails
this
boat
Sou
do
São
José,
dessa
cunhã,
do
meu
pajé
I
am
from
São
José,
this
queen,
my
medicine
man
Batendo
palmas,
aqueço
o
fogo
Clapping
my
hands,
I
heat
up
the
fire
Acerto
o
jogo,
acendo
a
alma
I
set
the
game,
I
light
the
soul
Se
a
minha
lágrima
rolar,
entrego
às
águas
If
my
tears
should
roll,
I
will
give
them
to
the
waters
Boi
Garantido
eu
sou
Garantido
Ox
I
am
Com
o
Garantido
eu
vou
With
the
Garantido
I
will
go
Pois
Garantido
eu
sou
Because
I
am
Garantido
Em
Parintins
você
vai
ver
o
que
é
amor
In
Parintins,
you
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Em
Parintins
você
vai
ver
o
que
é
amor
In
Parintins,
you
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Você
vai
ver
o
que
é
amor
You
will
see
what
love
is
Ginga
no
balança
da
toada
Sway
to
the
rhythm
of
the
drums
Pra
poder
brincar
de
boi
So
you
can
play
with
the
ox
Deixa
o
coração
pra
batucada
Give
your
heart
to
the
beat
Solta
o
corpo
e
segue
o
boi
Let
yourself
go
and
follow
the
ox
Ginga
no
balança
da
toada
Sway
to
the
rhythm
of
the
drums
Pra
poder
brincar
de
boi
So
you
can
play
with
the
ox
Deixa
o
coração
pra
batucada
Give
your
heart
to
the
beat
Solta
o
corpo
e
segue
o
boi
Let
yourself
go
and
follow
the
ox
Levante
os
braços
que
o
céu
derrama
Raise
your
arms
as
the
sky
pours
down
O
véu
da
noite
num
abraço
The
veil
of
night
in
an
embrace
A
gente
pega
quem
navega
nesse
barco
We
will
catch
whoever
sails
this
boat
Sou
do
São
José,
dessa
cunhã,
do
meu
pajé
I
am
from
São
José,
this
queen,
my
medicine
man
Batendo
palmas,
aqueço
o
fogo
Clapping
my
hands,
I
heat
up
the
fire
Acerto
o
jogo,
acendo
a
alma
I
set
the
game,
I
light
the
soul
Se
a
minha
lágrima
rolar,
entrego
às
águas
If
my
tears
should
roll,
I
will
give
them
to
the
waters
Boi
Garantido
eu
sou
Garantido
Ox
I
am
Com
o
Garantido
eu
vou
With
the
Garantido
I
will
go
Pois
Garantido
eu
sou
Because
I
am
Garantido
Levante
os
braços
que
o
céu
derrama
Raise
your
arms
as
the
sky
pours
down
O
véu
da
noite
num
abraço
The
veil
of
night
in
an
embrace
A
gente
pega
quem
navega
nesse
barco
We
will
catch
whoever
sails
this
boat
Sou
do
São
José,
dessa
cunhã,
do
meu
pajé
I
am
from
São
José,
this
queen,
my
medicine
man
Batendo
palmas,
aqueço
o
fogo
Clapping
my
hands,
I
heat
up
the
fire
Acerto
o
jogo,
acendo
a
alma
I
set
the
game,
I
light
the
soul
Se
a
minha
lágrima
rolar,
entrego
às
águas
If
my
tears
should
roll,
I
will
give
them
to
the
waters
Boi
Garantido
eu
sou
Garantido
Ox
I
am
Com
o
Garantido
eu
vou
With
the
Garantido
I
will
go
Pois
Garantido
eu
sou
Because
I
am
Garantido
Levante
os
braços
que
o
céu
derrama
Raise
your
arms
as
the
sky
pours
down
O
véu
da
noite
num
abraço
The
veil
of
night
in
an
embrace
A
gente
pega
quem
navega
nesse
barco
We
will
catch
whoever
sails
this
boat
Sou
do
São
José,
dessa
cunhã,
do
meu
pajé
I
am
from
São
José,
this
queen,
my
medicine
man
Batendo
palmas,
aqueço
o
fogo...
Clapping
my
hands,
I
heat
up
the
fire...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Aragao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.