Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isa-A-Bela
Isa-Die-Schöne
Isa-A-Bela,
guerreira
Isa-Die-Schöne,
Kriegerin
Isa-A-Bela,
Isa-A-Bela
da
aldeia
Isa-Die-Schöne,
Isa-Die-Schöne
des
Dorfes
Isa-A-Bela
Isa-Die-Schöne
Isa-A-Bela,
guerreira
Isa-Die-Schöne,
Kriegerin
Isabelle,
Isabelle
Nogueira
Isabelle,
Isabelle
Nogueira
Cunhã-Poranga
Isa-A-Bela
Cunhã-Poranga
Isa-Die-Schöne
O
rubro
sol
da
noite
Die
rote
Sonne
der
Nacht
Reverenciado
pelo
povo
vermelho
Verehrt
vom
roten
Volk
É
racionalidade
adiversidade
amazônica
Ist
Rationalität,
die
amazonische
Vielfalt
Na
floresta
aquece
a
vida
Im
Wald
erwärmt
sie
das
Leben
A
força
da
mulher
que
se
prepara
pra
lutar
Die
Kraft
der
Frau,
die
sich
zum
Kampf
bereitmacht
Com
flechas,
maracás
Mit
Pfeilen,
Rasseln
O
povo
chama
a
Bela
pra
dançar
Das
Volk
ruft
die
Schöne
zum
Tanz
Cunhã-Poranga
do
Boi
Garantido
Cunhã-Poranga
des
Boi
Garantido
Um
sonho
renovado
Ein
erneuerter
Traum
Guerreira
da
nação
vermelha
e
branca
Kriegerin
der
rot-weißen
Nation
Todas
as
tribos,
é
festa
na
aldeia
Alle
Stämme,
es
ist
Fest
im
Dorf
A
deusa
reverbera
a
luz
da
noite
Die
Göttin
reflektiert
das
Licht
der
Nacht
Para
o
grande
ritual
Für
das
große
Ritual
O
povo
vibra
na
dança
da
cunhã
Tupinambá
Das
Volk
schwingt
im
Tanz
der
Cunhã
Tupinambá
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Marca
na
pele,
cada
guerra
é
história
pra
contar
Zeichne
auf
die
Haut,
jeder
Krieg
ist
eine
Geschichte
zu
erzählen
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
A
tua
luta
à
liberdade
fortalece
o
empoderar
Dein
Kampf
um
Freiheit
stärkt
die
Ermächtigung
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Onça-pintada
encarnada
Fleischgewordener
Jaguar
Traz
a
Bela
pra
dançar
Bringt
die
Schöne
zum
Tanzen
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
A
Amazônia
te
chama
Isa-A-Bela
guerreira
Amazonien
ruft
dich,
Isa-Die-Schöne
Kriegerin
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
a
Cunhã-Poranga
da
nação
vermelha
Sie
ist
die
Cunhã-Poranga
der
roten
Nation
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
encanto
e
magia
do
povo
da
aldeia
Sie
ist
Zauber
und
Magie
des
Volkes
des
Dorfes
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
Amazônia
te
chama
pra
dançar
Amazonien
ruft
dich
zum
Tanz
O
rubro
sol
da
noite
Die
rote
Sonne
der
Nacht
Reverenciado
pelo
povo
vermelho
Verehrt
vom
roten
Volk
É
racionalidade
a
diversidade
amazônica
Ist
Rationalität,
die
amazonische
Vielfalt
Na
floresta
aquece
a
vida
Im
Wald
erwärmt
sie
das
Leben
A
força
da
mulher
que
se
prepara
pra
lutar
Die
Kraft
der
Frau,
die
sich
zum
Kampf
bereitmacht
Com
flechas,
maracás
Mit
Pfeilen,
Rasseln
O
povo
chama
a
Bela
pra
dançar
Das
Volk
ruft
die
Schöne
zum
Tanz
Cunhã-Poranga
do
Boi
Garantido
Cunhã-Poranga
des
Boi
Garantido
Um
sonho
renovado
Ein
erneuerter
Traum
Guerreira
da
nação
vermelha
e
branca
Kriegerin
der
rot-weißen
Nation
Todas
as
tribos,
é
festa
na
aldeia
Alle
Stämme,
es
ist
Fest
im
Dorf
A
deusa
reverbera
a
luz
da
noite
Die
Göttin
reflektiert
das
Licht
der
Nacht
Para
o
grande
ritual
Für
das
große
Ritual
O
povo
vibra
na
dança
da
cunhã
Tupinambá
Das
Volk
schwingt
im
Tanz
der
Cunhã
Tupinambá
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Marca
na
pele,
cada
guerra
é
história
pra
contar
Zeichne
auf
die
Haut,
jeder
Krieg
ist
eine
Geschichte
zu
erzählen
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
A
tua
luta
à
liberdade
fortalece
o
empoderar
Dein
Kampf
um
Freiheit
stärkt
die
Ermächtigung
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Onça-pintada
encarnada
Fleischgewordener
Jaguar
Traz
a
Bela
pra
dançar
Bringt
die
Schöne
zum
Tanzen
Heira-heira-hei!
Heira-heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
A
galera
te
chama
Isabelle
Nogueira
Die
Menge
ruft
dich,
Isabelle
Nogueira
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
a
Cunhã-Poranga
da
nação
vermelha
Sie
ist
die
Cunhã-Poranga
der
roten
Nation
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
encanto
e
magia
do
povo
da
aldeia
Sie
ist
Zauber
und
Magie
des
Volkes
des
Dorfes
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
Amazônia
te
chama
pra
dançar
Amazonien
ruft
dich
zum
Tanz
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
A
Amazônia
te
chama
Isa-A-Bela
guerreira
Amazonien
ruft
dich,
Isa-Die-Schöne
Kriegerin
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
a
Cunhã-Poranga
da
nação
vermelha
Sie
ist
die
Cunhã-Poranga
der
roten
Nation
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
É
encanto
e
magia
do
povo
da
aldeia
Sie
ist
Zauber
und
Magie
des
Volkes
des
Dorfes
Heira-hei,
heira-hei!
Heira-hei,
heira-hei!
Amazônia
te
chama
pra
dançar
Amazonien
ruft
dich
zum
Tanz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Pimentel Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.