Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - Matinta
Vem
das
matas
da
Amazônia
It
comes
from
the
forests
of
the
Amazon
A
fera
que
voa
na
escuridão
The
beast
that
flies
in
the
darkness
Seu
assobio
estridente
espalha
agouro
e
assombração
Its
eerie
whistle
spreads
doom
and
frightens
A
ventania
de
suas
asas
sopra
a
floresta
e
varre
o
chão
The
gale
of
its
wings
blows
down
the
forest
and
sweeps
the
ground
Pavor,
arrepio,
corpos
que
tremem
Fear,
shivers,
trembling
bodies
Ao
ver
a
fera
em
transformação
At
the
sight
of
the
beast
in
transformation
Janelas
se
fecham,
luzes
se
apagam
Windows
close,
lights
go
out
Oferendas
e
rezas
para
a
proteção
Offerings
and
prayers
for
protection
É
preciso
escapar
You
have
to
escape
Leve
o
tabaco,
mas
poupe
minha
vida
Take
the
tobacco,
but
spare
my
life
Sussurram
caboclos
em
superstição
Caboclos
whisper
in
superstition
É
preciso
escapar!
You
have
to
escape!
Quem
será?
Who
will
it
be?
Quem
será?
Who
will
it
be?
A
velha
malvada
engerada
em
Matinta
The
old
abandoned
evil
woman
in
Matinta
Quem
será?
Who
will
it
be?
Quem
será?
Who
will
it
be?
A
cabocla
que
foi
condenada
pela
maldição
The
cabocla
who
was
condemned
by
the
curse
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perera
lendária,
medonha
Matinta
Perera
legendary,
fearsome
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Velha
feiticeira,
visagem
que
voa
Old
sorceress,
flying
face
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perera
lendária,
medonha
Matinta
Perera
legendary,
fearsome
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Matinta
Perê,
Matinta
Perê
Rapina
de
almas
com
as
garras
atrás
de
você
A
soul-snatcher
with
claws
behind
you
O
medo
domina
o
imaginário
Fear
dominates
the
imagination
Quando
a
rasga-mortalha
canta
na
cumeeira
When
the
corpse-tearer
sings
on
the
roof
Mas
é
preciso
enfrentar
o
pavor
But
you
have
to
face
your
fear
E
aprisionar
a
Matinta
sorrateira
And
trap
the
sneaky
Matinta
Enterra
a
tesoura
Bury
the
scissors
O
terço
e
a
chave
The
rosary
and
the
key
Por
onde
a
Matinta
Where
the
Matinta
Costuma
passar
Usually
passes
Assim
ensinou
That's
what
he
taught
O
velho
curandeiro
The
old
healer
A
fé
e
a
coragem
Faith
and
courage
Vão
nos
libertar
Will
set
us
free
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enéas Dias, João Kennedy, Marcos Moura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.