Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - Mawá o Caçador de Almas (Ao Vivo)
Mawá o Caçador de Almas (Ao Vivo)
Mawá the Souls Hunter (Live)
Mawá,
o
Caçador
de
Almas
Mawá,
the
Souls
Hunter
Boi
Garantido
Boi
Garantido
Manuçawá,
Kirimbawa,
Mawá,
Suyana,
Apigaua,
Waimiri,
Manuçawá,
Kirimbawa,
Mawá,
Suyana,
Apigaua,
Waimiri,
Pituna,
Abaeté,
Atroari
Pituna,
Abaeté,
Atroari
Flechas
lançadas
ao
vento,
trovão!
Arrows
shot
into
the
wind,
thunder!
Os
céus
desabavam
no
chão
The
heavens
crashed
to
the
ground
Terror
Waimiri
abissal
Waimiri
terror
abysmal
Fendas
se
abriram
e
se
poram
a
surgir
Fissures
opened
and
began
to
emerge
Quimeras
de
fogo
a
banir
Fire
chimeras
to
be
banished
Tacapes
e
lanças
mortais
Deadly
maces
and
spears
Veio
o
terror
com
sua
fúria
Terror
came
with
its
fury
Estremecendo
a
mata
Shaking
the
forest
Equilibrando
a
paz
e
a
calma
Balancing
peace
and
calm
Monstro,
medonha
visagem
Monster,
gruesome
face
Ceifando
os
brancos,
kariwás
Reaping
the
whites,
kariwás
Caçador
das
mil
almas!!!!
Hunter
of
a
thousand
souls!!!!
As
setas
cruzadas
no
campo
de
guerra!!
The
arrows
crossed
on
the
battlefield!!
(Um
grito
fez
se
ouvir)
(A
cry
was
heard)
A
luta
termina
no
meio
da
selva!!
The
fight
ends
in
the
middle
of
the
jungle!!
(O
solo
foi
tingir)
(The
ground
was
dyed)
Com
sangue
dos
bravos
guerreiros
Atroari!!!!
With
the
blood
of
the
brave
Atroari
warriors!!!!
Nossa
vitória
é
a
luz
desta
terra
Our
victory
is
the
light
of
this
land
É
a
vida
que
emana
de
toda
floresta
It
is
the
life
that
emanates
from
the
entire
forest
Vermelhos
guerreiros
Red
warriors
Nós
somos
guardiões
We
are
guardians
Rufem
tambores,
celebrem
com
festa
Beat
the
drums,
celebrate
with
a
party
Apaguem
as
estrelas,
o
sol
prevalece
Put
out
the
stars,
the
sun
prevails
Com
a
força
de
todos
os
nossos
corações!!!!
With
the
strength
of
all
our
hearts!!!!
(Heraraue
rê
heraraue
rê
rê
heraraue!!)
(Heraraue
rê
heraraue
rê
rê
heraraue!!)
Veio
o
terror
com
sua
fúria
Terror
came
with
its
fury
Estremecendo
a
mata
Shaking
the
forest
Equilibrando
a
paz
e
a
calma
Balancing
peace
and
calm
Monstro,
medonha
visagem
Monster,
gruesome
face
Ceifando
os
brancos,
kariwás
Reaping
the
whites,
kariwás
Caçador
das
mil
almas!!!!
Hunter
of
a
thousand
souls!!!!
As
setas
cruzadas
no
campo
de
guerra
The
arrows
crossed
on
the
battlefield
(Um
grito
fez
se
ouvir)
(A
cry
was
heard)
A
luta
termina
no
meio
da
selva
The
fight
ends
in
the
middle
of
the
jungle
(O
solo
foi
tingir)
(The
ground
was
dyed)
Com
sangue
dos
bravos
guerreiros
Atroari!!!!
With
the
blood
of
the
brave
Atroari
warriors!!!!
Nossa
vitória
é
a
luz
desta
terra
Our
victory
is
the
light
of
this
land
É
a
vida
que
emana
de
toda
floresta
It
is
the
life
that
emanates
from
the
entire
forest
Vermelhos
guerreiros
Red
warriors
Nós
somos
guardiões
We
are
guardians
Rufem
tambores,
celebrem
com
festa
Beat
the
drums,
celebrate
with
a
party
Apaguem
as
estrelas,
o
sol
prevalece
Put
out
the
stars,
the
sun
prevails
Com
a
força
de
todos
os
nossos
corações
With
the
strength
of
all
our
hearts
(Heraraue
rê
heraraue
rê
rê
heraraue!!!)
(Heraraue
rê
heraraue
rê
rê
heraraue!!!)
Manuçawá,
Kirimbawa,
Mawá,
Suyana,
Apigaua,
Waimiri,
Manuçawá,
Kirimbawa,
Mawá,
Suyana,
Apigaua,
Waimiri,
Atroari!!!!!
Atroari!!!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.