Текст и перевод песни Boi Bumbá Garantido - Nominação Kaiapó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nominação Kaiapó
Наречение Каяпо
(O
nome
dele
é
Raoni)
(Его
имя
Раони)
(Concorrendo
ao
Item
4)
(Претендент
на
пункт
4)
(Ritual
Indígena)
(Ритуал
коренных
народов)
(16,
Alegoria)
(16,
Аллегория)
(20,
Coreografia)
(20,
Хореография)
(E
2,
Levantador
de
Toadas)
(И
2,
Ведущий
песен)
(Ritual
Nominação
Kayapó)
(Ритуал
наречения
Каяпо)
Te
peguei
em
minhas
mãos
Я
взял
тебя
в
свои
руки
E
vi
nos
teus
olhos
o
que
será
И
увидел
в
твоих
глазах
то,
что
будет
(Hei,
hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
O
céu
e
a
floresta
Небо
и
лес
Contemplam
tua
chegada
Созерцают
твое
прибытие
A
festejar
Чтобы
праздновать
(Hei,
hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Mebêngôkre)
(Мебенгокре)
Viverás
nesse
mundo
enfrentando
feras
Ты
будешь
жить
в
этом
мире,
сражаясь
со
зверями
Que
enforcam
os
rios
e
devoram
a
mata
Которые
душат
реки
и
пожирают
лес
Matando
seu
povo,
cobiça
de
fogo
Убивая
твой
народ,
алчность
огня
Em
busca
de
ouro
В
поисках
золота
Rasgando
o
teu
chão
Разрывая
твою
землю
Serás
nossa
voz,
nosso
brado
de
guerra
Ты
будешь
нашим
голосом,
нашим
боевым
кличем
O
guerreiro
onça,
cacique
pantera
Воин-ягуар,
вождь-пантера
A
flecha
que
voa
em
defesa
da
terra
Стрела,
что
летит
в
защиту
земли
A
forte
borduna
Крепкая
дубина
Que
nunca
se
quebra
Которая
никогда
не
сломается
O
tremor
do
maracá
Дрожь
маракаса
Do
xamã
vai
invocar
Шамана
призовет
Os
espíritos
da
mata,
protetores,
guardiões
Духов
леса,
защитников,
хранителей
Da
marca,
destino,
segredo
Метки,
судьбы,
тайны
Magia
e
futuro
ancestral
Магии
и
будущего
предков
Da
floresta,
aldeia,
das
vidas
Леса,
деревни,
жизней
Dos
povos,
do
ritual
Народов,
ритуала
Serás
o
grande
líder
de
nossa
resistência
Ты
будешь
великим
лидером
нашего
сопротивления
Teu
nome
é
Raoni
Metuktire
Твое
имя
Раони
Метуктире
Dançam,
cantam
Kayapó
Танцуют,
поют
Каяпо
No
centro
da
aldeia
em
celebração
В
центре
деревни,
празднуя
Corpo
pintado,
adornado,
honrado
Тело
раскрашено,
украшено,
почитаемо
No
ritual
de
nominação
В
ритуале
наречения
(Dançam,
cantam
Kayapó)
(Танцуют,
поют
Каяпо)
No
centro
da
aldeia
em
celebração
В
центре
деревни,
празднуя
Corpo
pintado,
adornado,
honrado
Тело
раскрашено,
украшено,
почитаемо
No
ritual
de
nominação
В
ритуале
наречения
(Hei,
hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Mebêngôkre)
(Мебенгокре)
O
tremor
do
maracá
Дрожь
маракаса
Do
xamã
vai
invocar
Шамана
призовет
Os
espíritos
da
mata,
protetores,
guardiões
Духов
леса,
защитников,
хранителей
Da
marca,
destino,
segredo
Метки,
судьбы,
тайны
Magia
e
futuro
ancestral
Магии
и
будущего
предков
Da
floresta,
aldeia,
das
vidas
Леса,
деревни,
жизней
Dos
povos,
do
ritual
Народов,
ритуала
Serás
o
grande
líder
de
nossa
resistência
Ты
будешь
великим
лидером
нашего
сопротивления
Teu
nome
é
Raoni
Metuktire
Твое
имя
Раони
Метуктире
Dançam,
cantam
Kayapó
Танцуют,
поют
Каяпо
No
centro
da
aldeia
em
celebração
В
центре
деревни,
празднуя
Corpo
pintado,
adornado,
honrado
Тело
раскрашено,
украшено,
почитаемо
No
ritual
de
nominação
В
ритуале
наречения
(Dançam,
cantam
Kayapó)
(Танцуют,
поют
Каяпо)
No
centro
da
aldeia
em
celebração
В
центре
деревни,
празднуя
Corpo
pintado,
adornado,
honrado
Тело
раскрашено,
украшено,
почитаемо
No
ritual
de
nominação
В
ритуале
наречения
(Hei,
hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
(Hei,
hei,
hei-hei)
(Эй,
эй,
эй-эй)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.