Boi Bumbá Caprichoso - Lendária Boitatá - перевод текста песни на немецкий

Lendária Boitatá - Boi Bumbá Caprichosoперевод на немецкий




Lendária Boitatá
Legendäre Boitatá
é fogo, é fogo, é fogo, é fogo
Es ist Feuer, es ist Feuer, es ist Feuer, es ist Feuer
Rasteja pelo campo, o povo todo corre em pranto
Sie kriecht über das Feld, das ganze Volk rennt weinend davon
Fogaréu se aproximando queima o teu olhar
Ein Feuerschein nähert sich, verbrennt deinen Blick
é a lenda brasileira do folclore é fogo boitatá
Es ist die brasilianische Legende der Folklore, es ist Feuer, Boitatá
Víbora serpente, tua escama brilho ardente
Viper, Schlange, deine Schuppe glüht brennend
Teu rastro de repente some do olhar
Deine Spur verschwindet plötzlich aus dem Blick
é a lenda brasileira o ser fantástico é boitatá
Es ist die brasilianische Legende, das fantastische Wesen ist Boitatá
Fogo e luz vão te encantar
Feuer und Licht werden dich verzaubern
Medo e caos vão apavorar
Angst und Chaos werden entsetzen
Meu fogo te consumirá
Mein Feuer wird dich verzehren
Ignivoma
Ignivoma
Incendeia aldeias é fogo, é chama, clareia a escuridão
Steckt Dörfer in Brand, es ist Feuer, es ist Flamme, erhellt die Dunkelheit
Cobra-grande vagueia, é fogo, luz, labareda
Die Riesenschlange wandert umher, es ist Feuer, Licht, Lohe
Como assombração!!!
Wie ein Gespenst!!!
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
BOITATÁ!
BOITATÁ!
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
BOITATÁ!
BOITATÁ!
é fogo que corre na água!
Es ist Feuer, das im Wasser rennt!
Fogo que corre na mata!
Feuer, das im Wald rennt!
E queima em todo lugar!
Und überall brennt!
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
BOITATÁ!
BOITATÁ!
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
BOITATÁ!
BOITATÁ!
é fogo que corre na água!
Es ist Feuer, das im Wasser rennt!
Fogo que corre na mata!
Feuer, das im Wald rennt!
E queima em todo lugar!
Und überall brennt!
B O I T A T Á!!
B O I T A T Á!!
é fogo, é fogo, é fogo, é fogo
Es ist Feuer, es ist Feuer, es ist Feuer, es ist Feuer
Fogo e luz vão te encantar!
Feuer und Licht werden dich verzaubern!
Medo e caos vão apavorar!
Angst und Chaos werden entsetzen!
Meu fogo te consumirá!
Mein Feuer wird dich verzehren!
(Ignivoma!!)
(Ignivoma!!)
Incendeia aldeias é fogo, é chama, clareia a escuridão
Steckt Dörfer in Brand, es ist Feuer, es ist Flamme, erhellt die Dunkelheit
Cobra-grande vagueia, é fogo, luz, labareda
Die Riesenschlange wandert umher, es ist Feuer, Licht, Lohe
Como assombração!!!
Wie ein Gespenst!!!
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
Boitatá
Boitatá
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
Boitatá
Boitatá
é fogo que corre na água
Es ist Feuer, das im Wasser rennt
Fogo que corre na mata
Feuer, das im Wald rennt
E queima em todo lugar
Und überall brennt
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
Boitatá
Boitatá
Lendária incendiária,
Legendäre Brandstifterin,
Boitatá
Boitatá
é fogo que corre na água
Es ist Feuer, das im Wasser rennt
Fogo que corre na mata
Feuer, das im Wald rennt
E queima em todo lugar
Und überall brennt
Boitatá!!!
Boitatá!!!





Авторы: Ligiane Gaspar, Luanita Rangel, Marcus Becil, Saulo Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.