Текст и перевод песни Boi Bumbá Caprichoso - O Amor Está no Ar
O Amor Está no Ar
Love Is in the Air
(Caprichoso,
o
amor
está
no
ar)
(Caprichoso,
love
is
in
the
air)
Podem
me
prender
e
até
me
deportar
They
can
arrest
me
and
even
deport
me
Pra
longe
do
seu
coração,
mas
nada
irá
nos
separar
Far
away
from
your
heart,
but
nothing
will
separate
us
Sem
seu
amor,
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Perto
de
você
eu
sou
muito
mais
eu
Close
to
you,
I
am
much
more
myself
E
nada
não
é
tão
vulgar,
como
parece
sem
você
And
nothing
is
as
ordinary
as
it
seems
without
you
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Eu
sou
seu
amor
I
am
your
love
E
de
você
eu
nunca
vou
me
separar
And
I
will
never
be
separated
from
you
Me
programei
pra
vida
inteira
não
me
interessar
I
programmed
myself
for
life
not
to
care
Por
outros
sentimentos
e
carinhos
que
não
sejam
seus
For
other
feelings
and
affections
that
are
not
yours
O
amor
está
no
ar
(o
amor
está
no
ar)
Love
is
in
the
air
(love
is
in
the
air)
Todo
mundo
que
ouvir
Everyone
who
hears
A
canção
do
teu
olhar
The
song
of
your
gaze
Eu
cantarei
pra
toda
essa
nação
I
will
sing
to
this
whole
nation
Eu
cantarei
pra
todo
esse
país
I
will
sing
to
this
whole
country
Só
quero
que
você
cante
comigo
para
me
fazer
feliz
I
just
want
you
to
sing
with
me
to
make
me
happy
Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Podem
me
prender
e
até
me
deportar
They
can
arrest
me
and
even
deport
me
Pra
longe
do
seu
coração,
mas
nada
irá
nos
separar
Far
away
from
your
heart,
but
nothing
will
separate
us
Sem
seu
amor,
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Perto
de
você
eu
sou
muito
mais
eu
Close
to
you,
I
am
much
more
myself
E
nada
não
é
tão
vulgar,
como
parece
sem
você
And
nothing
is
as
ordinary
as
it
seems
without
you
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Eu
sou
seu
amor
I
am
your
love
E
de
você
eu
nunca
vou
me
separar
And
I
will
never
be
separated
from
you
Me
programei
pra
vida
inteira
não
me
interessar
I
programmed
myself
for
life
not
to
care
Por
outros
sentimentos
e
carinhos
que
não
sejam
seus
For
other
feelings
and
affections
that
are
not
yours
O
amor
está
no
ar
(o
amor
está
no
ar)
Love
is
in
the
air
(love
is
in
the
air)
Todo
mundo
que
ouvir
Everyone
who
hears
A
canção
do
teu
olhar
The
song
of
your
gaze
Eu
cantarei
pra
toda
essa
nação
I
will
sing
to
this
whole
nation
Eu
cantarei
pra
todo
esse
país
I
will
sing
to
this
whole
country
Só
quero
que
você
cante
comigo
para
me
fazer
feliz
I
just
want
you
to
sing
with
me
to
make
me
happy
Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
(Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada)
(Without
your
love,
life
is
nothing)
(Não
interessa
o
pôr
do
sol)
(The
sunset
doesn't
matter)
(Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz)
(Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true)
Sem
o
seu
amor
a
vida
não
é
nada
Without
your
love,
life
is
nothing
Não
interessa
o
pôr
do
sol
The
sunset
doesn't
matter
Só,
só
é
mesmo
impossível,
fazer
o
sonho
vir
a
luz
Alone,
it's
simply
impossible
to
make
the
dream
come
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.