Текст и перевод песни Boi Bumbá Caprichoso - Rainha do Povo Azulado
Eh-la-eh-lá,
eh-la-la-eh-lá
Eh-la-eh-там,
eh-la-la-eh-там
A
rainha
do
folclore
chegou!
Королева
фольклора
приехал!
Ao
som
da
nossa
marujada
При
звук
нашей
marujada
A
realeza
vem
chegando,
vem
Роялти
приходит,
приходит
É
a
rainha,
é
a
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
Королева,
королева,
фольклор
быка,
Капризная
Tua
beleza
bem
do
teu
amor
Твоя
красота,
добро
и
любовь
Rainha
de
esplendor
Королева
великолепие
Tua
dança,
é
o
folclore
azul
do
boi
Caprichoso
Твой
танец,
фольклор
синий
вол,
Капризная
A
tua
dança
é
a
arte
que
liberta
Твой
танец-это
искусство,
которое
освобождает
Todo
segredo
e
poesia
vista
nesta
terra
Весь
секрет
и
литература
вид
на
этой
земле
Crença,
festejo,
batuque
do
povo
Brasil,
Brasil
Вера,
мид,
ночь
тяжелая
народ,
бразилия,
Бразилия
E
trás
contigo
a
força
da
mátria
amada
И
назад
с
тобою
сила
mátria
любимой
Idolatrada,
expressiva,
de
gente
bravil
Почтение,
выразительные,
людей,
bravil
Na
festa
do
boi
do
Palmares
o
povo
é
feliz
В
праздник
вола
Palmares
народ
счастлив
Filha
de
um
país
de
bravos
(rainha
do
teu
povo)
Дочь
стране
храбрых
(королева
из
твоего
народа)
Trás
a
Amazônia
em
teus
traços
Назад
Amazon
в
твои
черты,
Resume
a
arte,
a
natureza
em
ti
Resume
искусство,
природа
в
тебе
(A
rainha
vai
chegar,
a
galera
vai
chamar)
a
rainha
pra
dançar
(Королева
придет,
ребята,
будем
называть)
королева
тещей
(Ôôô-ô-ô)
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
(Ôôô-ô-ô)
- королева
фольклор
быка,
Капризная
(Ôôô-ô-ô)
o
povo
azulado
te
chama
(Ôôô-ô-ô)
народ
голубовато-тебя
вызывает
(Ôôô-ô-ô)
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
(Ôôô-ô-ô)
- королева
фольклор
быка,
Капризная
(Ôôô-ô-ô,
hei,
hei,
hei,
hei-hei!)
uh!
(Ôôô-ô-ô,
hei,
hei,
hei,
hei-hei!)
uh!
Ao
som
da
nossa
marujada
При
звук
нашей
marujada
A
realeza
vem
chegando,
vem
Роялти
приходит,
приходит
É
a
rainha,
é
a
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
Королева,
королева,
фольклор
быка,
Капризная
Tua
beleza
bem
do
teu
amor
Твоя
красота,
добро
и
любовь
Rainha
de
esplendor
Королева
великолепие
Tua
dança,
é
o
folclore
azul
do
boi
Caprichoso
Твой
танец,
фольклор
синий
вол,
Капризная
A
tua
dança
é
a
arte
que
liberta
Твой
танец-это
искусство,
которое
освобождает
Todo
segredo
e
poesia
vista
nesta
terra
Весь
секрет
и
литература
вид
на
этой
земле
Crença,
festejo,
batuque
do
povo
Brasil,
Brasil
Вера,
мид,
ночь
тяжелая
народ,
бразилия,
Бразилия
E
trás
contigo
a
força
da
mátria
amada
И
назад
с
тобою
сила
mátria
любимой
Idolatrada,
expressiva,
de
gente
bravil
Почтение,
выразительные,
людей,
bravil
Na
festa
do
boi
do
Palmares
o
povo
é
feliz
В
праздник
вола
Palmares
народ
счастлив
Filha
de
um
país
de
bravos
(rainha
do
teu
povo)
Дочь
стране
храбрых
(королева
из
твоего
народа)
Trás
Mundurucânia
em
teus
traços
Назад
Mundurucânia
в
твои
черты,
Resume
a
arte,
a
natureza
em
ti
Resume
искусство,
природа
в
тебе
(A
rainha
vai
chegar,
a
galera
vai
chamar)
a
rainha
pra
dançar
(Королева
придет,
ребята,
будем
называть)
королева
тещей
(Ôôô-ô-ô)
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
(Ôôô-ô-ô)
- королева
фольклор
быка,
Капризная
(Ôôô-ô-ô)
o
povo
azulado
te
chama
(Ôôô-ô-ô)
народ
голубовато-тебя
вызывает
(Ôôô-ô-ô)
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
(Ôôô-ô-ô)
- королева
фольклор
быка,
Капризная
(Ôôô
ô-ô)
o
povo
azulado
te
chama
(Ôôô
ô-ô)
народ
голубовато-тебя
вызывает
(Ôôô
ô-ô)
rainha
do
folclore
do
boi
Caprichoso
(Ôôô
ô-ô)
- королева
фольклор
быка,
Капризная
(Ôôô-ô-ô,
hei,
hei,
hei,
hei-hei!)
uh!
(Ôôô-ô-ô,
hei,
hei,
hei,
hei-hei!)
uh!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andréa Medeiros, Paulinho Du Sagrado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.