Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cunhã: A Criatura de Tupã
Кунья: Созданная Тупаном
Bem
viram
os
olhos
da
tribo
Видели
очи
племени
Que
lhes
concederam
Ту,
что
им
дарована,
Cunhã-poranga...
Кунья-поранга...
Cheirosa
flor
do
mato
Благоуханный
цветок
из
чащи,
Que
Tupã
benzeu
Которую
Тупан
благословил,
Te
criou
com
sutileza
Создал
тебя
с
утонченностью,
Aprimorou
teus
traços
Усовершенствовал
твои
черты
De
índia
guerreira
Индейской
воительницы,
Reuniu
em
ti
toda
a
imortal
beleza
Собрал
в
тебе
всю
бессмертную
красоту.
Salva
dos
guerreiros
Tupi
Спасенная
от
воинов
Тупи,
Hei,
hei,
hei!
Хей,
хей,
хей!
A
linda
rosa
que
nasceu
Прекрасная
роза,
что
расцвела
Com
pétalas
azuis
С
лепестками
синими.
Menina
moça,
Cunha-poranga
Девушка-женщина,
Кунья-поранга.
O
arco,
pra
ser
guerreira
Лук,
чтобы
быть
воительницей,
(Índia
guerreira)
(Индейская
воительница)
A
flecha
para
dançar
aos
ventos
Стрела,
чтобы
танцевать
на
ветру,
As
pernas,
pra
adornar
o
corpo
nu
Ноги,
чтобы
украшать
нагое
тело
Da
semana
da
samaumeira
В
неделю
цветения
сейбы,
Toda
a
leveza
Вся
легкость,
Nativa
beleza
Природная
красота,
Selvagem
cunhã
Дикая
Кунья,
Vem
dançar
Иди
танцевать.
Ah,
ah,
ah,
ah.
Ах,
ах,
ах,
ах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Passos Barbosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.