Boi Bumbá Caprichoso feat. Patrick Araújo - Luzeiro da Paixão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boi Bumbá Caprichoso feat. Patrick Araújo - Luzeiro da Paixão




Luzeiro da Paixão
Свет страсти
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
Ôôôô, hei!
О-о-о, эй!
O povo em euforia, brilha como o sol
Люди в эйфории сияют, как солнце
Luzeiro da paixão encandeia esse amor
Свет страсти разжигает эту любовь
Luz que contagia, afaga o sentimento
Свет, который заражает, ласкает чувства
Reluz movimentos, traduz os sentidos
Отражает движения, передает ощущения
Liberto, cintila no ar
Свободный, он мерцает в воздухе
Avança nas estrelas, na atmosfera
Он поднимается к звездам, в атмосферу
Levita em fantasia o boi que eu amo
Он возносит в мечты быка, которого я люблю
(O astro ilumina azul e branco)
(Звезда освещает сине-белым)
(O campeão do festival)
(Чемпиона фестиваля)
É o Caprichoso touro negro
Это Капричозо, черный бык
Majestoso faz revolução
Величественный, он совершает революцию
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
Ousadia é tua arte, poesia que me faz sonhar
Смелость - это твое искусство, поэзия, которая заставляет меня мечтать
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
A estrela emoldura tua barra rente ao chão
Звезда обрамляет твою кайму у самой земли
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
Potentado irradia a claridade na imaginação
Властитель, ты излучаешь свет в воображении
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
No infinito desse amor a galera te chama
В бесконечности этой любви толпа зовет тебя
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O povo em euforia, brilha como o sol
Люди в эйфории сияют, как солнце
Luzeiro da paixão encandeia esse amor
Свет страсти разжигает эту любовь
Luz que contagia, afaga o sentimento
Свет, который заражает, ласкает чувства
Reluz movimentos, traduz os sentidos
Отражает движения, передает ощущения
Liberto, cintila no ar
Свободный, он мерцает в воздухе
Avança nas estrelas, na atmosfera
Он поднимается к звездам, в атмосферу
Levita em fantasia o boi que eu amo
Он возносит в мечты быка, которого я люблю
(O astro ilumina azul e branco)
(Звезда освещает сине-белым)
(O campeão do festival)
(Чемпиона фестиваля)
É o Caprichoso touro negro
Это Капричозо, черный бык
Majestoso faz revolução
Величественный, он совершает революцию
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
Ousadia é tua arte, poesia que me faz sonhar
Смелость - это твое искусство, поэзия, которая заставляет меня мечтать
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
A estrela emoldura tua barra rente ao chão
Звезда обрамляет твою кайму у самой земли
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
Potentado irradia a claridade na imaginação
Властитель, ты излучаешь свет в воображении
(Vem meu boi, vem meu boi)
(Иди ко мне, мой бык, иди ко мне, мой бык)
No infinito desse amor a galera te chama
В бесконечности этой любви толпа зовет тебя
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо
O nosso boi é o Caprichoso
Наш бык - Капричозо





Авторы: Gabriel Moraes, Guto Kawakami, João Leão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.