Boi Bumbá Caprichoso - Mãos Que Moldam o Azul - перевод текста песни на немецкий

Mãos Que Moldam o Azul - Boi Bumbá Caprichosoперевод на немецкий




Mãos Que Moldam o Azul
Hände, die das Blau formen
Decanos da arte, artistas do povo
Würdenträger der Kunst, Volkskünstler
Artistas de fé, tecem o Boi Caprichoso
Künstler des Glaubens, weben den Boi Caprichoso
Plantam a arte, faz florescer
Sie pflanzen die Kunst, sie erblühen zu lassen
Um novo amanhã de azul vai nascer
Ein neues Morgen aus Blau erwacht
O azul do criador no firmamento
Das Blau des Schöpfers im Firmament
É o céu de inspiração parintinense
Ist der parintinensische Inspirationshimmel
Pigmentando a vida que vem da alma
Färbt das Leben, das aus der Seele kommt
Minha paixão azulada
Meine bläuliche Passion
Viva Irmão Miguel e Jair Mendes
Es lebe Bruder Miguel und Jair Mendes
Juarez com ousadia encantava
Juarez bezauberte durch Kühnheit
Com o saber fez revolucionar
Mit Weisheit brachte er Revolution
Pela mão do caboclo o dom
Durch die Hand des Landmanns die Gabe
A arte, cor, luz e som
Kunst, Farbe, Licht und Klang
Desenho, pintura e escultura
Zeichnung, Malerei und Skulptur
Tornam-se reais
Werden wahr
Alegorias se erguem neste chão
Allegorien erheben sich hier
Na força dos Paikicés, a superação
In der Kraft der Paikicés, das Überwinden
Sua casa é o mundo e o mundo é o galpão
Ihr Zuhause ist die Welt, die Welt ist diese Halle
Decanos da arte, artistas do povo
Würdenträger der Kunst, Volkskünstler
Artistas de fé, tecem o Boi Caprichoso
Künstler des Glaubens, weben den Boi Caprichoso
Plantam a arte, faz florescer
Sie pflanzen die Kunst, sie erblühen zu lassen
Um novo amanhã de azul vai nascer
Ein neues Morgen aus Blau erwacht
Pela mão do caboclo o dom
Durch die Hand des Landmanns die Gabe
A arte, cor, luz e som
Kunst, Farbe, Licht und Klang
Desenho, pintura e escultura
Zeichnung, Malerei und Skulptur
Tornam-se reais
Werden wahr
Alegorias se erguem neste chão
Allegorien erheben sich hier
Na força dos Paikicés, a superação
In der Kraft der Paikicés, das Überwinden
Sua casa é o mundo e o mundo é o galpão
Ihr Zuhause ist die Welt, die Welt ist diese Halle
Decanos da arte, artistas do povo
Würdenträger der Kunst, Volkskünstler
Artistas de fé, tecem o Boi Caprichoso
Künstler des Glaubens, weben den Boi Caprichoso
Plantam a arte, faz florescer
Sie pflanzen die Kunst, sie erblühen zu lassen
Um novo amanhã de azul vai nascer
Ein neues Morgen aus Blau erwacht
(Decanos da arte, artistas do povo)
(Würdenträger der Kunst, Volkskünstler)
(Artistas de fé, tecem o Boi Caprichoso)
(Künstler des Glaubens, weben den Boi Caprichoso)
(Plantam a arte, faz florescer)
(Sie pflanzen die Kunst, sie erblühen zu lassen)
(Um novo amanhã de azul vai nascer)
(Ein neues Morgen aus Blau erwacht)





Авторы: Juarez Lima Filho, Thyago Lima, Vitor Godinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.