Текст и перевод песни Boikot - Bubamara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
una
historia
de
un
silencio
atronador
Это
история
оглушающей
тишины,
De
la
muerte
de
la
memoria
Смерти
памяти,
De
mil
gritos
pero
ninguna
voz
(HEY)
Тысячи
криков,
но
ни
одного
голоса
(ЭЙ)
Hoy
el
amor
se
acabó
Сегодня
любовь
закончилась
Y
se
a
transformado
en
muerte
И
превратилась
в
смерть.
El
hombre
acechando
al
hombre
Человек,
преследующий
человека,
El
mundo
se
a
visto
en
mi
corazón
Мир
отразился
в
моем
сердце.
Hoy
la
bubamara
va
a
empezar
Сегодня
божья
коровка
начнет
свой
путь.
Recordad
la
memoria
de
los
que
no
estan
Помни
о
тех,
кого
больше
нет.
Bubamara
somos
dos
Божья
коровка,
нас
двое,
Por
igual,
a
brindar
Равных,
чтобы
поднять
бокал
En
la
fiesta
de
la
humanidad
На
празднике
человечества.
Chebreli
Chebreli
La
verdad
tiene
semilla
Чебрели,
Чебрели,
у
правды
есть
семя,
Pero
a
veces
se
complica
Но
иногда
все
сложно.
Aprendí
la
vida
con
tu
muerte
Я
познал
жизнь
с
твоей
смертью,
Aprendí
a
morir
en
vida
(HEY)
Я
научился
умирать
при
жизни
(ЭЙ).
Del
mismo
metal
están
Из
одного
металла
сделаны
Hechas
las
penas
y
el
canto
Печали
и
песни,
La
tristeza
y
la
locura
Грусть
и
безумие,
Templadas
por,
la
misma
mano
Закаленные
одной
рукой.
Hoy
la
bubamara
va
a
empezar
Сегодня
божья
коровка
начнет
свой
путь.
Recordad
la
memoria
de
los
que
no
están
Помни
о
тех,
кого
больше
нет.
Bubamara
somos
dos
Божья
коровка,
нас
двое,
Por
igual,
a
brindar
Равных,
чтобы
поднять
бокал
En
la
fiesta
de
la
humanidad
На
празднике
человечества.
La
consciencia
amaneció
Сознание
пробудилось
Desnuda
y
sin
qué
ponerse
Нагим
и
без
одежды.
Varios
tragos
a
la
vida
Несколько
глотков
жизни
Y
de
un
solo
trago,
me
bebo
la
muerte
И
одним
глотком
я
выпиваю
смерть.
Desatad
el
corazón
Освободите
сердца
De
los
hombres
y
mujeres
Мужчин
и
женщин,
Que
perdieron
su
generación
Которые
потеряли
свое
поколение,
Que
enseñen
al
mundo
sus
errores
Пусть
они
покажут
миру
свои
ошибки.
Hoy
la
bubamara
va
a
empezar
Сегодня
божья
коровка
начнет
свой
путь.
Recordad
la
memoria
de
los
que
no
estan
Помни
о
тех,
кого
больше
нет.
Bubamara
somos
dos
Божья
коровка,
нас
двое,
Por
igual,
a
brindar
Равных,
чтобы
поднять
бокал
En
la
fiesta
de
la
humanidad
На
празднике
человечества.
Hoy
la
bubamara
va
a
empezar
Сегодня
божья
коровка
начнет
свой
путь.
Recordad
la
memoria
de
los
que
no
estan
Помни
о
тех,
кого
больше
нет.
Bubamara
somos
dos
Божья
коровка,
нас
двое,
Por
igual,
a
brindar
Равных,
чтобы
поднять
бокал.
ES
LA
HISTORIA
DE
LA
HUMANIDAD
ЭТО
ИСТОРИЯ
ЧЕЛОВЕЧЕСТВА.
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey
Hey...
Эй,
Эй,
Эй,
Эй,
Эй,
Эй...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.