Текст и перевод песни Boikot - Hoy He Vuelto a Caer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy He Vuelto a Caer
Today I've Fallen Again
Me
cuesta
respirar
I'm
struggling
to
breathe
Y
pierdo
los
nervios
And
I'm
losing
my
nerve
Apuesto
mi
vida
por
ti
I'd
stake
my
life
for
you
Sin
rencor,
que
hace
tiempo
que
voy
sin
reloj
Without
rancor,
it's
been
ages
since
I
wore
a
watch
En
tu
cabeza
se
esconde,
lo
que
no
puedo
encontrar
Hidden
deep
in
your
mind
Hoy
he
vuelto
a
caer
Today
I've
fallen
again
Y
ademas
me
vuelto
a
perder
And
I'm
lost
all
over
again
No
tengo
nada
que
esconder
I
have
nothing
to
hide
Busco
tus
deseos
I
seek
your
desires
Y
solo
quierooo
And
all
I
want
is
Romper
el
cielo
a
pedazos
To
tear
the
sky
to
pieces
Comerme
el
mundo
a
bocados
To
devour
the
world
in
mouthfuls
Llevar
tu
nombre
grabado
To
carry
your
name
etched
upon
me
Me
cuesta
respirar
I'm
struggling
to
breathe
Pierdo
los
nervios
I'm
losing
my
nerve
Apuesto
mi
vida
por
ti
I'd
stake
my
life
for
you
Me
tengo
que
escapar
I
have
to
escape
Es
suficiente
Enough
is
enough
Sin
miirar
atras
Without
looking
back
Hoy
parece
que
vas
sin
disfraz
Today
it
seems
you're
wearing
no
disguise
Ya
me
trague
tus
mentiras
I've
swallowed
your
lies
Para
bien
o
para
mal
For
better
or
for
worse
Hoy
he
vuelto
a
caer
Today
I've
fallen
again
Y
ademas
me
vuelto
a
perder
And
I'm
lost
all
over
again
No
tengo
nada
que
esconder
I
have
nothing
to
hide
Busco
tus
deseos
I
seek
your
desires
Y
solo
quiero
And
all
I
want
is
Romper
el
cielo
a
pedazos
To
tear
the
sky
to
pieces
Comerme
el
mundo
a
bocados
To
devour
the
world
in
mouthfuls
Llevar
tu
nombre
grabado
[x2]
To
carry
your
name
etched
upon
me
[x2]
Si
volveria
a
nacer
If
I
were
to
be
born
again
Te
buscaria
otra
vez
I'd
seek
you
out
once
more
Hundir
la
nariz
To
bury
my
nose
Esnifaria
tu
sexo
To
sniff
up
your
sex
Sin
tiempo
pa′
respirar
With
no
time
to
breathe
Tengo
mi
vida
I've
got
my
life
Tendida
de
una
cuerda
Out
on
a
string
Piso
las
horas
I
trample
on
the
hours
Del
sol
de
la
mañana
Of
the
morning
sun
Lagrimas
secas
Dried
tears
De
aquella
madrugada
From
that
early
morning
De
nuevo
respiro
Once
more
I
breathe
Tu
aliento
en
mi
almohada
Your
breath
on
my
pillow
Si
no
le
importo
a
nadie
If
I
don't
matter
to
anyone
Esta
noche
no
amanece
Tonight
won't
break
Son
ya
las
seis
y
media
It's
half
past
six
already
Donde
estara
la
gente?
[x2]
Where
can
everyone
be?
[x2]
Si
volveria
a
nacer
If
I
were
to
be
born
again
Te
buscaria
otra
vez
I'd
seek
you
out
once
more
Hundir
la
nariz
To
bury
my
nose
Esnifaria
tu
sexo
To
sniff
up
your
sex
Sin
tiempo
pa'
respirar
With
no
time
to
breathe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boikot
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.