Текст и перевод песни Boikot - La Pantera Roja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pantera Roja
Красная пантера
Cuanto
fantasma,
con
sus
orgías
Сколько
призраков
со
своими
оргиями
Quiere
que
trague
todas
sus
fantasías
Они
хотят,
чтобы
я
проглотил
все
их
фантазии
Los
7 enanos
hacen
la
leña
Семь
гномов
рубят
дрова
De
aquel
gigante
que
siempre
los
desdeña
Для
того
великана,
который
их
всегда
презирает
Los
personajes
de
los
cuentos
Герои
сказок
Ahora
los
veo
de
carne
y
hueso
Теперь
я
вижу
их
из
плоти
и
крови
Antes
velaban
por
mis
sueños
Раньше
они
оберегали
мои
сны
Ahora
con
ellos
nunca
duermo
А
теперь
я
совсем
не
сплю
из-за
них
No
hay
monedas
en
mi
cuenta
На
моем
счету
нет
денег
No
hay
monedas
en
mi
cuenta
На
моем
счету
нет
денег
Caperucita
lleva
liguero
Красная
Шапочка
носит
подвязку
Y
el
feroz
lobo
prefiere
ser
cordero
А
свирепый
волк
предпочитает
быть
ягненком
Como
han
crecido
estos
dibujos
Как
выросли
эти
мультики,
Que
pisan
nubes
y
viven
entre
lujos
Они
парят
в
облаках
и
живут
в
роскоши
Los
personajes
de
los
cuentos
Герои
сказок
Ahora
los
veo
de
carne
y
hueso
Теперь
я
вижу
их
из
плоти
и
крови
Antes
velaban
por
mis
sueños
Раньше
они
оберегали
мои
сны
Ahora
con
ellos
nunca
duermo
А
теперь
я
совсем
не
сплю
из-за
них
No
hay
monedas
en
mi
cuenta
На
моем
счету
нет
денег
No
hay
monedas
en
mi
cuenta
На
моем
счету
нет
денег
Es
un
ratero
el
inspector
Инспектор
- вор
Y
un
lobo
la
pantera
rosa
А
волк
- розовая
пантера
Sí
tu
quieres
ser
mi
inspector
Если
ты
хочешь
быть
моим
инспектором,
Yo
quiero
ser
pantera
Roja
То
я
хочу
быть
Красной
пантерой
No
hay
monedas
en
mi
cuenta
На
моем
счету
нет
денег
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gonzalez Cabano, Cabano Juan Gonzalez, Alberto Pla Cordero, Juan Carlos Ceballos Cortes
Alma Guerrera, Ni una Menos (feat. Rozalén, Pupil.les, Paulina, Maixa Lizarribar, Zuriñe Hidalgo, Viki, Ira, Laura Nadal, Inés Vázquez, Erika Vázquez & Maite García) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.