Bojalar feat. Radius 21 - Notanish Qiz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bojalar feat. Radius 21 - Notanish Qiz




Notanish Qiz
Незнакомка
Hey yo pariroy, ovozingiz yoqimtoy
Эй, красотка, голос твой сладкий,
Yuzingizga mahliyo, man oshiq bo'ldim hoyna-hoy
Лицом твоим очарован, я влюблен, о да!
Aytaqoling ismingiz, telefon raqamingiz
Скажи свое имя, номер телефона,
Sir bo'lmasa bera qoling menga manzil joyingiz
Если не секрет, дай мне свой адрес.
Faqat bo'laqoling tez, mani vaqtim g'animat agar gar sizniki bo'lsachi kegingi bekat
Только побыстрее, мое время дорого, если ты свободна, следующая остановка наша.
Qorong'i kechalari tushlarimda ko'raman faqat sizni uchratolmasman chunki taqdir beshafqat
Темными ночами вижу тебя во снах, но не могу найти, судьба безжалостна.
To'g'ri so'zim botar achchiq bo'lsa haqiqat
Правда колет, пусть даже горькая,
Ismingiz aytmasangiz bormi men uchun bu musibat
Если не скажешь свое имя, для меня это беда.
Tuyg'ularim izhor etgani qolmadi sabr-toqat, yo' sabr-toqat, sabr-toqat
Нет больше терпения скрывать свои чувства, нет терпения, нет терпения.
Peshonamga yozilganimsiz, mani yorim
Ты моя судьба, моя любимая,
Gullab-yashnagan bahorimsiz mani yorim
Ты моя цветущая весна, моя любимая,
Umr bo'yi izlaganimsiz mani yorimsiz, mani yorimsiz, mani yorim
Ты та, кого я искал всю жизнь, моя любимая, моя любимая, моя любимая.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Hayron bo'lasiz, nega ikkilanasiz
Удивишься, почему сомневаешься,
Axir ko'p yillar osha kutgansiz mani hamisha
Ведь много лет ждала меня всегда.
Jonim, ha men o'sha, mana sizga tomosha
Любимая, да, это я, вот тебе и представление.
Yurakda his-hayajon, talpinaman siz tomon,
В сердце волнение, стремлюсь к тебе,
Mana man, mana siz juda yaqin oramiz, tushdamas o'ngingizda turaman yoningizda
Вот я, вот ты, мы так близко, не во сне, а наяву рядом с тобой.
Bilaman sezasiz menga juda yoqasiz
Знаю, чувствуешь, я тебе очень нравлюсь,
Yurakdan his etaman, men ham sizga yoqaman
Сердцем чувствую, я тоже тебе нравлюсь.
Namuncha sirli boqasiz, qarab-qarab yoqasiz
Какая же ты загадочная, смотришь и нравишься,
Go'zallar ichra tanho, yonasiz misli zuhro,
Среди красавиц одна, горишь как звезда,
Sizsiz men men emas, hayotim hayot emas
Без тебя я не я, жизнь не жизнь,
Dunyoning go'zalliklari sizsiz ko'zga ko'rinmas
Красоты мира без тебя не видны.
Peshonamga yozilganimsiz, mani yorim
Ты моя судьба, моя любимая,
Gullab-yashnagan bahorimsiz mani yorim
Ты моя цветущая весна, моя любимая,
Umr bo'yi izlaganimsiz mani yorimsiz, mani yorimsiz, mani yorim
Ты та, кого я искал всю жизнь, моя любимая, моя любимая, моя любимая.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Mani yorimsiz, manim yorim
Ты моя любимая, моя любимая,
Sabr-toqat yõ, sabr-toqat yõ...
Нет терпения, нет терпения...
Mani yorimsiz, manim yorim
Ты моя любимая, моя любимая,
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
Notanish qiz, notanish
Незнакомка, незнакомка,
Qaysi manzil joydansiz
Откуда ты?
Qaramaydi notanish
Не смотрит незнакомка,
O'ralmaydi notanish
Не оборачивается незнакомка.
(End)
(Конец)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.