Текст и перевод песни Bojalar - Muhabbat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko'zimga
ko'rinmaydi
o'zingdan
o'zgalar
Кроме
тебя,
никого
не
вижу
Shom-u
sahar
tinmaydi
qalbimda
nolalar
Днём
и
ночью
не
стихают
в
моём
сердце
стоны
Ozdim
ishqingda,
devona
bo'ldim
ozori
jonim
Истомился
я
по
твоей
любви,
сошёл
с
ума,
мука
моя
Benatija
holimni
oxir
yengar
qayg'u
В
конце
концов,
печаль
победит
моё
плачевное
состояние
Unutdim
bu
olamni,
so'nggi
so'roq
ezgu
Забыл
я
этот
мир,
последний
допрос
— благой
Sensiz
netaman
oltin
tog'larni,
ozori
jonim?
Без
тебя
что
мне
делать
с
золотыми
горами,
мука
моя?
Angladim,
oxiri
keldim
meni
aqli
malomat
Понял
я,
наконец,
пришёл
в
себя,
разум
мой
обрёл
порицание
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Твоё
присутствие
сделал
я
своей
целью,
исчезло
спокойствие
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
в
моё
сердце,
без
твоей
милости
гаснет
душа
моя
Yuzlarimni
namlaydi
ko'zdan
ortgan
dardim
Слёзы
смачивают
моё
лицо,
боль
моя
переполняет
Ne
kuylarga
jamlaydi
taqdir
nomli
taqdim
В
какие
же
мелодии
собирает
судьба
по
имени
дар?
Qodirim
egam
sol
nazaringni,
so'nmoqda
jonim
Всемогущий
Боже,
обрати
свой
взор
на
меня,
гаснет
душа
моя
Angladim,
oxiri
keldim
men
aqli
malomat
Понял
я,
наконец,
пришёл
в
себя,
разум
мой
обрёл
порицание
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Твоё
присутствие
сделал
я
своей
целью,
исчезло
спокойствие
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
в
моё
сердце,
без
твоей
милости
гаснет
душа
моя
Angladim,
oxiri
keldim
men
aqli
malomat
Понял
я,
наконец,
пришёл
в
себя,
разум
мой
обрёл
порицание
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Твоё
присутствие
сделал
я
своей
целью,
исчезло
спокойствие
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
в
моё
сердце,
без
твоей
милости
гаснет
душа
моя
Kunlarim
yorishmaydi,
tunlarim
zim-ziyo
Мои
дни
не
светятся,
мои
ночи
— тьма
Xayolimdan
ketmaydi
o'zingday
dilrabo
Из
моих
мыслей
не
уходит
чарующая,
как
ты
Ko'nglim
har
nafas
bir
mamnun,
bir
xun
talabim
ohim
Моё
сердце
с
каждым
вздохом
то
радуется,
то
печалится,
моё
желание
— мой
вздох
Benatija
holimni
oxiri
yengar
qayg'u
В
конце
концов,
печаль
победит
моё
плачевное
состояние
Unutdim
bu
olamni,
so'nggi
so'roq
ezgu
Забыл
я
этот
мир,
последний
допрос
— благой
Sensiz
netaman
oltin
tog'larni,
ozori
jonim?
Без
тебя
что
мне
делать
с
золотыми
горами,
мука
моя?
Angladim,
oxir
keldim
men
aqli
malomat
Понял
я,
наконец,
пришёл
в
себя,
разум
мой
обрёл
порицание
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Твоё
присутствие
сделал
я
своей
целью,
исчезло
спокойствие
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
в
моё
сердце,
без
твоей
милости
гаснет
душа
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bojalar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.