Текст и перевод песни Bojalar - Muhabbat
Ko'zimga
ko'rinmaydi
o'zingdan
o'zgalar
Не
видно
глазам
твоим
чужим
Shom-u
sahar
tinmaydi
qalbimda
nolalar
Вечер-он
не
утихает
стоны
в
душе
моей
Ozdim
ishqingda,
devona
bo'ldim
ozori
jonim
Я
люблю
тебя,
я
хочу
тебя,
моя
душа
Benatija
holimni
oxir
yengar
qayg'u
Печаль,
которую
Бенатия
наконец
преодолел
Unutdim
bu
olamni,
so'nggi
so'roq
ezgu
Забыл
этот
мир,
последний
допрос
благородный
Sensiz
netaman
oltin
tog'larni,
ozori
jonim?
Без
тебя
я
увижу
золотые
горы,
озори
мою
душу?
Angladim,
oxiri
keldim
meni
aqli
malomat
Я
понял,
я
пришел
к
концу,
и
это
поразило
меня
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Я
нацелился
на
васлинг,
исчез
халат
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
и
посмотри
на
мое
сердце
ты,
моя
угасающая
душа
Yuzlarimni
namlaydi
ko'zdan
ortgan
dardim
Увлажняет
мое
лицо
боль
за
глазами
Ne
kuylarga
jamlaydi
taqdir
nomli
taqdim
Nye
овцы,
которые
представляют
собой
судьбу
под
названием
Qodirim
egam
sol
nazaringni,
so'nmoqda
jonim
Господи
мой
могучий
взор
твой,
моя
угасающая
душа
Angladim,
oxiri
keldim
men
aqli
malomat
Я
понял,
я
пришел
к
концу,
я
в
здравом
уме
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Я
нацелился
на
васлинг,
исчез
халат
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
и
посмотри
на
мое
сердце
ты,
моя
угасающая
душа
Angladim,
oxiri
keldim
men
aqli
malomat
Я
понял,
я
пришел
к
концу,
я
в
здравом
уме
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Я
нацелился
на
васлинг,
исчез
халат
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
и
посмотри
на
мое
сердце
ты,
моя
угасающая
душа
Kunlarim
yorishmaydi,
tunlarim
zim-ziyo
Мои
дни
не
светятся,
мои
ночи
зияют
Xayolimdan
ketmaydi
o'zingday
dilrabo
Не
сходи
с
ума,
как
ты
безумный
Ko'nglim
har
nafas
bir
mamnun,
bir
xun
talabim
ohim
Мое
сердце
всегда
удовлетворено,
моя
диета
требует
ohim
Benatija
holimni
oxiri
yengar
qayg'u
Бенатия
холимни
конец
побеждать
горе
Unutdim
bu
olamni,
so'nggi
so'roq
ezgu
Забыл
этот
мир,
последний
допрос
благородный
Sensiz
netaman
oltin
tog'larni,
ozori
jonim?
Без
тебя
я
увижу
золотые
горы,
озори
мою
душу?
Angladim,
oxir
keldim
men
aqli
malomat
Я
понял,
что
я
пришел
в
конце
концов
я
в
здравом
уме
Vaslingni
maqsad
qildim,
yo'q
bo'ldi
halovat
Я
нацелился
на
васлинг,
исчез
халат
Kel
yuragimga
karomatingsiz,
so'nmoqda
jonim
Приди
и
посмотри
на
мое
сердце
ты,
моя
угасающая
душа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: bojalar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.