Bok van Blerk - Klaar Met My - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bok van Blerk - Klaar Met My




Klaar Met My
Finished With Me
'N Honderd duisend jaar gelede was ek net die grotman van die stam
A hundred thousand years ago I was just the caveman of the tribe
En elke dag opsoek na vuur om iets te braai, ek slag vir jou 'n ram
And every day I searched for fire to braai something, I slaughter a ram for you
En dit was genoeg, dit was net ons twee saam
And it was enough, it was just the two of us together
Ons flous die man in die maan
We fool the man in the moon
Want hoe wil jy my hê, kan jy vir my sê?
Because how do you want me, can you tell me?
Sien jy my as iets om te verower, iets om mee te spog?
Do you see me as something to conquer, something to brag about?
Wie gee jou reg, ek wens jy loop net weg, en jy's klaar met my
Who gave you the right, I wish you would just walk away, and say you're finished with me
Want jy lug my op, en jy breek my af
Because you lift me up, and you break me down
Alles om jou wêreld te vertower, wie die laaste lag
All to enchant your world, who has the last laugh
Vra ek vir jou, wens jy loop net nou, en jy's klaar met my
I ask you, do you wish you would just walk away now, and say you're finished with me
Voel jy nog ooit iets vir my, of dryf jy elke dag net verder weg
Do you still feel anything for me, or do you drift further away each day
Want alles wat jy doen en loop altyd uit op 'n modder gooi geveg
Because everything you do and say always ends up in a mud-slinging fight
Hoe lank gaan dit vat, ek voel jy hou verby my
How long will it take, I feel you passing me by
Ek voel jou mes deur my sny
I feel your knife cutting through me
Want hoe wil jy my hê, kan jy vir my sê?
Because how do you want me, can you tell me?
Sien jy my as iets om te verower, iets om mee te spog?
Do you see me as something to conquer, something to brag about?
Wie gee jou reg, ek wens jy loop net weg, en jy's klaar met my
Who gave you the right, I wish you would just walk away, and say you're finished with me
Want jy lug my op, en jy breek my af
Because you lift me up, and you break me down
Alles om jou wêreld te vertower, wie die laaste lag
All to enchant your world, who has the last laugh
Vra ek vir jou, wens jy loop net nou, en jy's klaar met my...
I ask you, do you wish you would just walk away now, and say you're finished with me...
'N Honderd duisend jaar gelede was ek net die grotman van die stam
A hundred thousand years ago I was just the caveman of the tribe
Maar hoe wil jy my hê, kan jy vir my sê?
But how do you want me, can you tell me?
Sien jy my as iets om te verower, iets om mee te spog?
Do you see me as something to conquer, something to brag about?
Wie gee jou reg, ek wens jy loop net weg, en jy's klaar met my
Who gave you the right, I wish you would just walk away, and say you're finished with me
Want jy lug my op, en jy breek my af
Because you lift me up, and you break me down
Alles om jou wêreld te vertower, wie die laaste lag
All to enchant your world, who has the last laugh
Vra ek vir jou, wens jy loop net nou, en jy's klaar met my
I ask you, do you wish you would just walk away now, and say you're finished with me
Klaar met my
Finished with me
Klaar met my
Finished with me





Авторы: Bok Van Blerk, Johan Voster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.