Bok van Blerk - Platteland - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bok van Blerk - Platteland




Platteland
Countryside
Hierdie grond, hierdie stof, wat ek hou in my hand.
This soil, this dust, that I hold in my hand.
Hierdie bloed, hierdie been van my mense, my land.
This blood, this bone of my people, my land.
Hierdie stuk van my hart van my pa geërf.
This piece of my heart inherited from my father.
Vir dit sal ek lewe, vir dit sal ek sterf.
For this I will live, for this I will die.
Platteland, O menseland, geskep vir my uit God se hand.
Countryside, O land of people, created for me by God's hand.
Platteland, O traneland, gebou uit klip verval tot sand.
Countryside, O land of tears, built from stone that decayed to sand.
Hierdie woorde van haat wat ek hoor op die wind.
These words of hate that I hear on the wind.
Hierdie mense wat dat my mense is blind.
These people who say that my people are blind.
Maar as jy kyk, as jy kyk, kyk wat staan daar.
But if you look, if you look, look what is there.
Kyk waar's die klippe van bouers bewaar.
Look where the stones of the builders are preserved.
Platteland, O menseland, geskep vir my uit God se hand.
Countryside, O land of people, created for me by God's hand.
Platteland, O traneland, gebou uit klip verval tot sand.
Countryside, O land of tears, built from stone that decayed to sand.
En wat bly, bly daaroor? Hoekom veg ons oor grond?
And what remains, what remains? Why do we fight over land?
En wat is, is 'n mens? Dinamiet met 'n lont.
And what is, is a human? Dynamite with a fuse.
Wat moet ek sodat almal verstaan?
What must I say so that everyone understands?
Dis hier waar ek lewe, dis hier waar ek staan.
This is where I live, this is where I stand.
Platteland, O menseland, geskep vir my uit God se hand.
Countryside, O land of people, created for me by God's hand.
Platteland, O traneland, gebou uit klip verval tot sand.
Countryside, O land of tears, built from stone that decayed to sand.
Die wêreld draai en die tyd vergaan.
The world turns and time passes.
En eintlik bloei ons almal saam.
And in reality we all flourish together.
Platteland, O sieleland, ek hoor jou roep, jy roep na my.
Countryside, O land of souls, I hear you call, you call to me.
My hart se land, beloofteland, ek staan geboei maar ek is vry.
The land of my heart, promised land, I stand captivated but I am free.





Авторы: Deon Opperman, Johan Vorster, Sean Else


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.