Текст и перевод песни Bokaloka - Quase Que Eu Perdi Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quase Que Eu Perdi Você
Чуть тебя не потерял
Quase
que
eu
perdi
você
Чуть
тебя
не
потерял,
Batalhei
eu
tentei
reverter
Боролся,
пытался
всё
исправить.
Eu
errei
em
te
dizer
o
que
meu
coração
não
sente
Я
ошибся,
сказав
то,
чего
не
чувствует
моё
сердце.
Quase
que
eu
perdi
você
Чуть
тебя
не
потерял,
Joguei
contigo
sem
te
conhecer
Играл
с
тобой,
не
зная
тебя.
Você
estressou
comigo
Ты
злилась
на
меня.
O
que
é
que
eu
fiz
com
amor
da
gente?
Что
же
я
сделал
с
нашей
любовью?
E
é
só
você
chamar
que
eu
vou
И
стоит
тебе
только
позвать,
я
приду.
Agora
o
temporal
passou
Теперь
буря
прошла.
Se
você
ta
afim
de
mim
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
É
só
me
dizer
que
sim...
Просто
скажи
"да",...
Que
eu
to
aqui
Ведь
я
здесь.
Eu
vou
te
dizer
que
eu
só
penso
em
você
Скажу
тебе,
что
думаю
только
о
тебе.
Quer
saber?
Eu
to
na
tua
Знаешь
что?
Я
твой.
Se
eu
tiver
que
escolher,
me
desculpe
o
Sol
Если
мне
придётся
выбирать,
прости
меня,
Солнце,
Mas
é
que
eu
prefiro
a
Lua
Но
я
предпочитаю
Луну.
Essa
historia
eu
já
vi,
fingi
que
eu
entendi
Эту
историю
я
уже
видел,
сделал
вид,
что
понял.
Nosso
caso
continua
Наши
отношения
продолжаются.
Eu
já
me
decidi,
quase
que
eu
ti
perdi
Я
уже
решил,
чуть
тебя
не
потерял.
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Quase
que
eu
perdi
você
Чуть
тебя
не
потерял,
Batalhei
eu
tentei
reverter
Боролся,
пытался
всё
исправить.
Eu
errei
em
te
dizer
o
que
meu
coração
não
sente
Я
ошибся,
сказав
то,
чего
не
чувствует
моё
сердце.
Quase
que
eu
perdi
você
Чуть
тебя
не
потерял,
Joguei
contigo
sem
te
conhecer
Играл
с
тобой,
не
зная
тебя.
Você
estressou
comigo
Ты
злилась
на
меня.
O
que
é
que
eu
fiz
com
amor
da
gente?
Что
же
я
сделал
с
нашей
любовью?
E
é
só
você
chamar
que
eu
vou
И
стоит
тебе
только
позвать,
я
приду.
Agora
o
temporal
passou
Теперь
буря
прошла.
Se
você
ta
afim
de
mim
Если
ты
хочешь
быть
со
мной,
É
só
me
dizer
que
sim...
Просто
скажи
"да",...
Que
eu
to
aqui
Ведь
я
здесь.
Eu
vou
te
dizer
que
eu
só
penso
em
você
Скажу
тебе,
что
думаю
только
о
тебе.
Quer
saber?
Eu
to
na
tua
Знаешь
что?
Я
твой.
Se
eu
tiver
que
escolher,
me
desculpe
o
Sol
Если
мне
придётся
выбирать,
прости
меня,
Солнце,
Mas
é
que
eu
prefiro
a
Lua
Но
я
предпочитаю
Луну.
Essa
historia
eu
já
vi,
fingi
que
eu
entendi
Эту
историю
я
уже
видел,
сделал
вид,
что
понял.
Nosso
caso
continua
Наши
отношения
продолжаются.
Eu
já
me
decidi,
quase
que
eu
ti
perdi
Я
уже
решил,
чуть
тебя
не
потерял.
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Quer
saber
eu
tô...
Знаешь
что,
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.