Текст и перевод песни Bokaloka - Shortinho Saint-Tropez - Ao Vivo
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Layse
Sapucahy
Layse
Sapucahy
Quero
ver
todo
mundo
cantando
com
força
Я
хочу
увидеть
весь
мир
поет
с
силой
Quando
ela
passa
por
aqui
Когда
она
проходит
здесь
Fico
tentando
entender
Я
пытаюсь
понять,
O
que
fiz
pra
perder
o
seu
amor
То,
что
сделал
ты,
потерять
его
любовь
Ela
me
faz
enlouquecer
Она
заставляет
меня
сходить
с
ума
Tentei
de
tudo
pra
esquecer
Пробовал
все
мужики
Não
consigo
evitar
um
novo
encontro
Я
не
могу
избежать
новой
встречи
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Meu
coração
quer
seu
carinho,
quer
sua
atenção
Мое
сердце
хочет,
чтобы
его
ласки,
хочет,
чтобы
его
внимание
Ela
me
fez
fazer
as
pazes
com
a
emoção
Она
заставила
меня
сделать
мир
с
волнением
Ela
coloca
um
shortinho
tipo
Saint-Tropez
Она
ставит
shortinho
тип
Saint-Tropez
Uma
blusinha
de
tricô
me
faz
enlouquecer
Один
короткий
топ,
вязание
заставляет
меня
сходить
с
ума
Ela
perdeu
o
bom
costume
de
me
dar
perdão
Она
потеряла
хороший
обычай,
чтобы
дать
мне
прощение
Agora
peço
pra
voltar
e
ela
diz
que
não
Сейчас
я
прошу
тебя
вернуться,
и
она
говорит,
что
не
Ainda
ri
do
meu
ciúme,
diz
que
é
armação
Еще
смеется
над
моей
ревностью,
говорит,
что
это
кадр
Nem
me
dá
tempo
pra
falar
da
minha
solidão
Не
дает
мне
времени,
чтобы
говорить
о
моем
одиночестве
Oh-uoh,
oh
(yeh,
yeh)
Oh-uoh,
oh
(yeh,
yeh)
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-uoh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-uoh
Oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-oh
Quando
ela
passa
por
aqui
Когда
она
проходит
здесь
Fico
tentando
entender
Я
пытаюсь
понять,
O
que
fiz
pra
perder
o
seu
amor
То,
что
сделал
ты,
потерять
его
любовь
Ela
me
faz
enlouquecer
Она
заставляет
меня
сходить
с
ума
Tentei
de
tudo
pra
esquecer
Пробовал
все
мужики
Não
consigo
evitar
Я
не
могу
избежать
Vai
parar
tudo,
vamo
cantar
com
força
Остановится
все,
пойдем
петь
с
силой
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Ela
quis
amor,
eu
quis
só
prazer
Она
хотела
любви,
я
хотел
только
удовольствие
Ela
se
entregou,
eu
nem
quis
saber
Она
поставила,
я
даже
не
хотел
знать
Vem
comigo,
vai!
Пойдем
со
мной,
иди!
Meu
coração
quer
seu
carinho,
quer
sua
atenção
Мое
сердце
хочет,
чтобы
его
ласки,
хочет,
чтобы
его
внимание
Ela
me
fez
fazer
as
pazes
com
a
emoção
Она
заставила
меня
сделать
мир
с
волнением
Ela
coloca
um
shortinho
tipo
Saint-Tropez
Она
ставит
shortinho
тип
Saint-Tropez
Uma
blusinha
de
tricô
me
faz
enlouquecer
Один
короткий
топ,
вязание
заставляет
меня
сходить
с
ума
Ela
perdeu
o
bom
costume
de
me
dar
perdão
Она
потеряла
хороший
обычай,
чтобы
дать
мне
прощение
Agora
peço
pra
voltar
e
ela
diz
que
não
Сейчас
я
прошу
тебя
вернуться,
и
она
говорит,
что
не
Ainda
ri
do
meu
ciúme,
diz
que
é
armação
Еще
смеется
над
моей
ревностью,
говорит,
что
это
кадр
Nem
me
dá
tempo
pra
falar
da
minha
solidão
Не
дает
мне
времени,
чтобы
говорить
о
моем
одиночестве
Meu
coração
quer
seu
carinho,
quer
sua
atenção
Мое
сердце
хочет,
чтобы
его
ласки,
хочет,
чтобы
его
внимание
Ela
me
fez
fazer
as
pazes
com
a
emoção
Она
заставила
меня
сделать
мир
с
волнением
Ela
coloca
um
shortinho
tipo
Saint-Tropez
Она
ставит
shortinho
тип
Saint-Tropez
Uma
blusinha
de
tricô
me
faz
enlouquecer
Один
короткий
топ,
вязание
заставляет
меня
сходить
с
ума
Ela
perdeu
o
bom
costume
de
me
dar
perdão
Она
потеряла
хороший
обычай,
чтобы
дать
мне
прощение
Agora
peço
pra
voltar
e
ela
diz
que
não
Сейчас
я
прошу
тебя
вернуться,
и
она
говорит,
что
не
Ainda
ri
do
meu
ciúme,
diz
que
é
armação
Еще
смеется
над
моей
ревностью,
говорит,
что
это
кадр
Nem
me
dá
tempo
pra
falar
da
minha
solidão
Не
дает
мне
времени,
чтобы
говорить
о
моем
одиночестве
Oh-uoh,
oh
(yeh,
yeh)
Oh-uoh,
oh
(yeh,
yeh)
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-uoh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-uoh
Oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-oh
Quem
gostou
levanta
a
mão
e
bate
palma
aê
Кто
любил
поднимает
руку
и
бьет
ладонью
aê
Procurando
alguém
Кто-то
ищет,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Ricardo Da Silva, Mauro Macedo Costa Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.