Текст и перевод песни Bokaloka - Vem / Desengano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem / Desengano
Приди / Разочарование
Me
abraça
com
desejo
Обними
меня
с
желанием
Vem,
me
trata
com
carinho,
meu
amor
Приди,
обращайся
со
мной
ласково,
любовь
моя
Gosto
tanto
do
teu
beijo
Мне
так
нравится
твой
поцелуй
Chega
assim
bem
de
mansinho
Приблизься
так
нежно
Vem
me
conquistar,
me
seduzir
Приди,
покори
меня,
соблазни
Me
toque
do
jeito
que
eu
gosto
de
sentir
Прикоснись
ко
мне
так,
как
мне
нравится
чувствовать
Você
me
faz
tão
bem
Ты
делаешь
мне
так
хорошо
Faz
meu
coração
bater
feliz
Заставляешь
мое
сердце
биться
радостно
Que
alegria
de
novo
poder
te
ter
Какое
счастье
снова
иметь
тебя
рядом
E
ficar
com
você
И
быть
с
тобой
É
magia
te
encontrar
Это
волшебство
встретить
тебя
Em
plena
noite
de
encanto
В
чудесную
ночь
очарования
Pois
a
noite
é
sempre
amiga
do
amor
Ведь
ночь
всегда
подруга
любви
Irradia
pra
iluminar
Она
излучает
свет,
чтобы
осветить
O
nosso
romance
Наш
роман
Fazendo
com
que
eu
te
queira
sempre
Заставляя
меня
хотеть
тебя
всегда
Sempre,
muito
mais
Всегда,
гораздо
больше
Muito
mais
Гораздо
больше
Ioio,
ioio,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Йойо,
йойо,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Te
amo,
te
amo,
menina
não
posso
viver
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
девочка,
я
не
могу
жить
Sem
teu
beijo,
sem
teu
carinho
Без
твоих
поцелуев,
без
твоей
ласки
Quando
vem,
quando
vem,
quando
vem
ver
Когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь
увидеть
Quando
vem
me
dar,
quando
vem
me
dar
Когда
ты
придешь
дать
мне,
когда
ты
придешь
дать
мне
Quando
vem
me
dar
bokaloka
Когда
ты
придешь
дать
мне
бокалоку
Quando
vem,
quando
vem,
quando
vem
ver
Когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь
увидеть
Quando
vem
me
dar,
quando
vem
me
dar
Когда
ты
придешь
дать
мне,
когда
ты
придешь
дать
мне
Quando
vem
me
dar
bokaloka
Когда
ты
придешь
дать
мне
бокалоку
Quando
vem,
quando
vem,
quando
vem
ver
Когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь,
когда
ты
придешь
увидеть
Quando
vem
me
dar,
quando
vem
me
dar
Когда
ты
придешь
дать
мне,
когда
ты
придешь
дать
мне
Quando
vem...
Когда
ты
придешь...
Bateu
paixão
Вспыхнула
страсть
E
a
saudade
logo
vem
И
тоска
сразу
нахлынула
Brigas
de
amor
Любовные
ссоры
Vaso
de
flor,
você
e
eu
Ваза
с
цветами,
ты
и
я
Você,
você,
você,
você
Ты,
ты,
ты,
ты
E
o
nosso
encanto
se
quebrou
И
наше
очарование
разбилось
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Vem
desengano,
desengano
Приходит
разочарование,
разочарование
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Vem,
eu
te
amo,
eu
te
amo
Приди,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Amor
que
surge
como
mera
luz
Любовь,
возникающая
как
слабый
свет
Invade
o
meu
peito,
coração
seduz
Проникает
в
мою
грудь,
соблазняет
сердце
Num
sonho
muito
louco,
vivo
a
te
buscar
В
безумном
сне
я
ищу
тебя
Querendo
teu
abraço,
pensando
em
te
amar
Желаю
твоих
объятий,
мечтаю
любить
тебя
Madrugada
estou
sozinho,
buscando
teu
carinho
Рассветает,
я
один,
ищу
твоей
ласки
Noite
fria
e
o
silêncio
me
traz
a
solidão
Холодная
ночь
и
тишина
приносят
мне
одиночество
Quem
me
dera
te
encontrar
Как
бы
мне
хотелось
встретить
тебя
Pra
falar
do
meu
amor
Чтобы
рассказать
о
моей
любви
Esquecer
os
desenganos
Забыть
о
разочарованиях
Apagar
de
vez
a
dor
Стереть
навсегда
боль
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Vem
desengano,
desengano
Приходит
разочарование,
разочарование
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Vem,
eu
te
amo,
eu
te
amo
Приди,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Vem,
eu
te
amo,
eu
te
amo
Приди,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Por
que
você
não
para
pra
pensar
Почему
ты
не
остановишься,
чтобы
подумать
Por
que
você
não
vem
pra
me
ajudar
Почему
ты
не
придешь,
чтобы
помочь
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.