Текст и перевод песни Bokoesam feat. Idaly - Shawty
Let's
get
it,
ey
Давай
сделаем
это,
Эй
Shawty,
ik
wil
dat
je
op
mij
geloofd
Малышка,
я
хочу,
чтобы
ты
верила
в
меня.
Jij
zit
hele
dagen
in
m'n
hoofd
Ты
весь
день
в
моей
голове.
Ik
kan
niet
stoppen
met
denken
aan
jou
Я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
Oh
ja,
dit
is
was
ik
heb
beloofd
О
да,
это
то,
что
я
обещал.
Ik
heb
jou
als
jij
mij
hebt
У
меня
есть
ты,
когда
у
тебя
есть
я.
Maak
je
blij
als
je
niet
blij
bent
Сделай
себя
счастливым,
если
ты
несчастлив.
Meisje
ik
wil
er
voor
je
zijn
Девочка
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Niemand
heeft
wat
jij
hebt
Ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Laat
ze
weten
dat
je
van
mij
bent
Дай
им
знать,
что
ты
моя.
Kijk
hoe
ik
die
meisjes
opzij
zet
Посмотри,
как
я
отодвинул
этих
девчонок
в
сторону.
Doe
dit
alleen
voor
jou,
baby
Я
сделаю
это
только
для
тебя,
детка.
Je
weet
dat
deze
man
domme
dingen
doet,
domme
dingen
soms
zegt
Ты
знаешь,
этот
парень
делает
глупости,
иногда
говорит
глупости.
Maar
ik
hou
het
dan
ook
oprecht,
upset
Но,
честно
говоря,
я
расстроен.
Ik
moet
doen
wat
ik
ook
zeg
Я
должен
делать
все,
что
говорю.
On
set,
doe
gewoon
На
съемочной
площадке
просто
сделай
это
Zij
doet
niet
meer
lief,
zij
gaat
niet
meer
los
Она
больше
не
притворяется
милой,
она
больше
не
отпускает.
Ik
kom
effe
langs,
maak
d'r
effe
los
Я
приду,
немного
расслаблюсь.
Nee
zij
is
een
vrouw,
en
ze
heeft
d'r
trots
Нет,
она
женщина
и
гордится
этим.
On
set,
doe
gewoon
На
съемочной
площадке
просто
сделай
это
Ik
kan
d'r
altijd
verrassen
Я
всегда
могу
удивить
ее.
Altijd
op
tijd,
ik
ontrij
d'r
langs
d'r
Всегда
вовремя,
я
справлюсь
с
этим.
Fixt
één
ontbijt
van
d'r
eigen
klasse
Позавтракай
сам.
Zij
fixt
voor
mij,
ja
m'n
eigen
lover
Она
исправляет
для
меня,
да,
мою
собственную
любовницу.
M'n
eigen
panda
Моя
собственная
панда
Shawty,
shawty
Малышка,
малышка
Zij
wil
niemand
anders,
het
is
all
about
me
Ей
больше
никто
не
нужен,
все
дело
во
мне.
Shawty,
shawty
Малышка,
малышка
Doe
dit
alleen
voor
jou,
dus
ik
zeg
Сделай
это
только
для
тебя,
поэтому
я
говорю:
Ik
heb
jou
als
jij
mij
hebt
У
меня
есть
ты,
когда
у
тебя
есть
я.
Maak
je
blij
als
je
niet
blij
bent
Сделай
себя
счастливым,
если
ты
несчастлив.
Meisje
ik
wil
er
voor
je
zijn
Девочка
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Niemand
heeft
wat
jij
hebt
Ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Laat
ze
weten
dat
je
van
mij
bent
Дай
им
знать,
что
ты
моя.
Kijk
hoe
ik
die
meisjes
opzij
zet
Посмотри,
как
я
отодвинул
этих
девчонок
в
сторону.
Doe
dit
alleen
voor
jou,
baby
Я
сделаю
это
только
для
тебя,
детка.
Mijn
babygirl,
ik
doe
dit
alleen
voor
jou
Моя
малышка,
я
делаю
это
только
для
тебя.
Ik
heb
meiden
die
me
willen,
maar
die
zitten
mij
koud
У
меня
есть
девушки,
которые
хотят
меня,
но
я
холоден.
Nee,
nee,
ik
ben
niet
met
ze
bezig
ik
ben
bezig
met
jou,
girl
Нет,
нет,
я
не
занят
ими,
я
занят
тобой,
девочка.
Ik
laat
je
zien
dat
jij
bent
waar
ik
van
hou
Я
покажу
тебе,
что
ты-то,
что
я
люблю.
Ik
laat
je
zien,
ik
neem
je
mee,
girl,
als
jij
me
vertrouwd
Я
покажу
тебе,
я
возьму
тебя,
девочка,
если
ты
мне
доверяешь.
Oh
yeah,
ben
je
het
eens
met
me,
kus,
zeg
me
naam
О
да,
ты
согласен
со
мной,
поцелуй,
Назови
мое
имя?
Ik
ben
niet
echt
van
die
spellen,
ga
niet
spelen
met
jou
Я
не
очень
люблю
эти
игры,
не
играй
с
тобой.
In
de
streets
ben
je
netjes,
maar
in
m'n
bed
ben
je
stout
На
улицах
ты
аккуратна,
но
в
моей
постели
ты
непослушна.
Zeg
me
ben
je
daarbij,
baby
Скажи
мне,
что
ты
здесь,
детка.
Daarbij,
baby
Давай,
детка.
Al
die
meisjes
willen
net
als
jou
zijn,
baby
Все
эти
девушки
хотят
быть
похожими
на
тебя,
детка.
Ik
wil
jou
back,
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
детка.
Jou
back,
baby
Твоя
спина,
детка.
Ik
wil
met
je
blijven
totdat
we
oud
zijn,
baby
Я
хочу
остаться
с
тобой,
пока
мы
не
состаримся,
детка.
Ik
hou
van
hoe
je
doet,
beweegt
en
praat
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
и
говоришь.
En
baby
gooi
je
body
eens
in
m'n
eye
И,
детка,
брось
свое
тело
мне
в
глаза.
J-je
benen
ook,
ik
meen
het
ja
Д-твои
ноги
тоже,
я
имею
в
виду,
да
Je
weet
het
ook,
wil
dat
je
mij
geloofd
Ты
тоже
это
знаешь,
я
хочу,
чтобы
ты
поверила
мне.
Ik
heb
jou
als
jij
mij
hebt
У
меня
есть
ты,
когда
у
тебя
есть
я.
Maak
je
blij
als
je
niet
blij
bent
Сделай
себя
счастливым,
если
ты
несчастлив.
Meisje
ik
wil
er
voor
je
zijn
Девочка
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Niemand
heeft
wat
jij
hebt
Ни
у
кого
нет
того,
что
есть
у
тебя.
Laat
ze
weten
dat
je
van
mij
bent
Дай
им
знать,
что
ты
моя.
Kijk
hoe
ik
die
meisjes
opzij
zet
Посмотри,
как
я
отодвинул
этих
девчонок
в
сторону.
Doe
dit
alleen
voor
jou,
baby
Я
сделаю
это
только
для
тебя,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Idaly Faal, Samuel Sekyere, Sergio M. Van Gonter, Garrincha R.q.a. Van Leeuwaarde, Andy R. Ricardo De Rooy
Альбом
Solo
дата релиза
12-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.