Текст и перевод песни BOL4 - Atlantis Princess
Atlantis Princess
Princess of Atlantis
저
먼
바다
끝엔
뭐가
있을까
I
wonder
what
lies
at
the
end
of
the
vast
ocean
다른
무언가
세상과는
먼
얘기
Something
different,
a
world
apart
from
everything
else
구름위로
올라가면
보일까
Will
it
be
visible
if
I
ascend
above
the
clouds
천사와
나팔부는
아이들
Angels
and
children
blowing
trumpets?
숲속
어디엔가
귀를
대보면
If
I
listen
closely
somewhere
in
the
forest
오직
내게만
작게
들려오는
목소리
I
might
hear
a
voice
that
sounds
like
mine
꿈을
꾸는
듯이
날아가볼까
Should
I
try
flying
like
I'm
dreaming?
저기
높은
곳
아무도
없는
세계
To
that
high
place
where
no
one
exists
그렇게도
많던
질문과
All
those
questions
I
had
풀리지
못한
나의
수많은
얘기가
And
the
countless
stories
of
mine
that
remained
untold
돌아보고
서면
언제
부턴가
When
I
look
back,
I
realize
that
for
some
time
now
나도
몰래
잊고있던
나만의
비밀
I've
been
secretly
forgetting
my
own
secret
(이제
정말)
왜
이래
나
이제
커버린
걸까
(Now
really)
Why
am
I
like
this?
I've
grown
up
now
(이제
정말)
뭔가
잃어버린
기억
(Now
really)
Some
lost
memories
(지금
내맘)
이젠
나의
그
작은
소망과
(My
heart
now)
My
little
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
I
hope
I
won't
lose
my
dreams
저
하늘속에
속삭일래
오예
I'll
whisper
to
the
sky,
oh
yeah
까만
밤하늘에
밝게
빛나던
Among
the
stars
that
shone
brightly
in
the
dark
night
sky
별들
가운데
나
태어난
곳
있을까
Could
my
birthplace
be
there?
나는
지구인과
다른
곳에서
I
came
down
from
a
place
different
from
Earth
내려
온
거라
믿고
싶기도
했어
I
even
wanted
to
believe
that
그렇게도
많던
질문과
All
those
questions
I
had
풀리지
못한
나의
수많은
얘기가
And
the
countless
stories
of
mine
that
remained
untold
돌아보고
서면
언제
부턴가
When
I
look
back,
I
realize
that
for
some
time
now
나도
몰래
잊고있던
나만의
비밀
I've
been
secretly
forgetting
my
own
secret
(이제
정말)
왜
이래
나
이제
커버린
걸까
(Now
really)
Why
am
I
like
this?
I've
grown
up
now
(이제
정말)
뭔가
잃어버린
기억
(Now
really)
Some
lost
memories
(지금
내맘)
이젠
나의
그
작은
소망과
(My
heart
now)
My
little
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
I
hope
I
won't
lose
my
dreams
저
하늘속에
속삭일래
I'll
whisper
to
the
sky
왜
이래
나
이제
커버린
걸까
Why
am
I
like
this?
I've
grown
up
now
(이제
정말)
뭔가
잃어버린
기억
(Now
really)
Some
lost
memories
(지금
내맘)
이젠
나의
그
작은
소망과
(My
heart
now)
My
little
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
I
hope
I
won't
lose
my
dreams
저
하늘속에
속삭일래
우우예이예
우
I'll
whisper
to
the
sky,
woah
yeah
너무나도
좋은
향기와
Such
a
pleasant
fragrance
바람이
나에게로
다가와
And
the
wind
approaches
me
어느샌가
나도
모르게
Before
I
know
it
가만히
들려오는
작은
속삭임
I
hear
a
soft
whisper
귀를
기울이고
불러보세요
Listen
closely
and
call
out
다시
찾게
될
거예요
잊혀진
기억
You'll
find
them
again,
the
forgotten
memories
(생각해봐)
나
이제
더
이상
놓치진
않아
(Think
about
it)
I
won't
let
go
anymore
(소중했던)
나의
잃어버린
기억
(Precious)
My
lost
memories
(지금
내맘)
이젠
나의
그
작은
소망과
(My
heart
now)
My
little
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
I
hope
I
won't
lose
my
dreams
저
하늘
속에
속삭일래
I'll
whisper
to
the
sky
왜
이래
나
이제
커버린
걸까
Why
am
I
like
this?
I've
grown
up
now
(이제
정말)
뭔가
잃어버린
기억
(Now
really)
Some
lost
memories
(지금
내맘)
이젠
나의
그
작은
소망과
(My
heart
now)
My
little
wishes
and
꿈을
잃지
않기를
I
hope
I
won't
lose
my
dreams
저
하늘속에
기도할래
I'll
pray
to
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.