Текст и перевод песни Boldan - Fostul Tău
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toată
lumea
știe
Everyone
knows
Toată
lumea
știe
Everyone
knows
Toata
lumea
ştie
ce
îmi
doreşti
tu
mie
Everyone
knows
what
you
want
from
me
Dar
nimeni
nu
ştie
ce
am
făcut
cu
tine
But
no
one
knows
what
I
did
with
you
Că
te-am
învăţat
să
iubeşti
cu
adevărat
That
I
taught
you
how
to
truly
love
Că
te-am
învăţat
să
fii
bună
în
pat
That
I
taught
you
how
to
be
good
in
bed
Te
uiti
in
ochii
lui
dar
îi
vezi
pe
ai
mei
şi
You
look
into
his
eyes
but
you
see
mine
and
Îţi
imaginezi
că-s
cu
nuştiu
ce
femei
You
imagine
I'm
with
some
other
women
Dar
el
nu
ştie
că
te-am
creat
pe
tine
But
he
doesn't
know
that
I
created
you
Că
atunci
când
intră-n
tine
tu
mă
vezi
pe
mine
That
when
he
enters
you,
you
see
me
Şi
când
te
ia
în
braţe
te
gândeşti
la
mine
And
when
he
holds
you,
you
think
of
me
Iar
despre
morţi
"numai
de
bine"
And
about
the
dead
"only
good
things"
R.
I.
P.
frumoaso,
te-am
pupat,
R.I.P.
beautiful,
I
kissed
you,
Încearcă
să-ţi
găseşti
un
bărbat
adevarăt
Try
to
find
yourself
a
real
man
Eu
sunt
fostul
tău,
el
e
prostul
tău
I'm
your
ex,
he's
your
fool
El
e
prostul
tău,
eu
sunt
fostul
tău
He's
your
fool,
I'm
your
ex
E
rău
cu
rău
dar
mai
rău
e
fără
rău,
It's
bad
with
bad
but
worse
without
bad,
Dar
de
ce
te
îmbeţi
iubito
dacă
vezi
că-ţi
face
rău!?
But
why
do
you
get
drunk,
baby,
if
you
see
it
hurts
you!?
Te
plimbi
în
barcă,
pe
râul
meu
You
walk
in
a
boat,
on
my
river
Îți
dă
de
toate
dar
ști
că
nu
sunt
eu
He
gives
you
everything
but
know
that
it's
not
me
Când
ți-a
fi
mai
rău
așa
să
îți
fie,
da
ține
minte
baby
When
you
feel
your
worst,
so
be
it,
just
remember
baby
Nu-s
pe
post
de
alifie
I'm
not
here
as
a
salve
Şi
când
te
ia
în
braţe
te
gândeşti
la
mine
And
when
he
holds
you,
you
think
of
me
Iar
despre
morţi
"numai
de
bine"
And
about
the
dead
"only
good
things"
R.
I.
P.
frumoaso,
te-am
pupat,
R.I.P.
beautiful,
I
kissed
you,
Încearcă
să-ţi
găseşti
un
bărbat
adevarăt
Try
to
find
yourself
a
real
man
Eu
sunt
fostul
tău,
el
e
prostul
tău
I'm
your
ex,
he's
your
fool
El
e
prostul
tău,
eu
sunt
fostul
tău
He's
your
fool,
I'm
your
ex
Eu
sunt
fostul
tău,
el
e
prostul
tău
I'm
your
ex,
he's
your
fool
El
e
prostul
tău,
eu
sunt
fostul
tău
He's
your
fool,
I'm
your
ex
E
rău
cu
rău
dar
mai
rău
e
fără
rău,
It's
bad
with
bad
but
worse
without
bad,
Dar
de
ce
te
îmbeţi
iubito
dacă
vezi
că-ţi
face...
But
why
do
you
get
drunk,
baby,
if
you
see
it
hurts
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sorin Dan Boldea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.