Boldie - Lo Esencial Es Invisible - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Boldie - Lo Esencial Es Invisible




Lo Esencial Es Invisible
Суть невидима
Es la pureza en el ambiente que te dice detente
Это чистота в атмосфере, которая говорит тебе остановись,
No puedes avanzar en medio de entre tanta gente
Ты не можешь двигаться вперед среди стольких людей,
Con pensamientos que no llevan a ningún lado
С мыслями, которые никуда не ведут,
Pero la cuestión aquí es quien los ha fabricado
Но вопрос здесь в том, кто их создал.
Todo parece apuntar a nuestos vecinos
Все, кажется, указывает на наших соседей,
Del norte esos que te piden pasaporte
С севера, тех, кто спрашивает твой паспорт.
No estorbes no hay tiempo para los pobres
Не мешай, нет времени для бедных,
No te toman en cuanta si no apareces en Forbes
Тебя не принимают в расчет, если ты не появляешься в Forbes.
Triste pero esa es su mentalidad
Печально, но таков их менталитет,
No saben reconocer que hay una lucha
Они не понимают, что есть борьба
Por la dignidad de aquellas personas
За достоинство тех людей,
Que solo quieren probar su humanidad oh!
Которые просто хотят доказать свою человечность, о!
Y ser tratados como tal hay seres que su vida
И быть к ним относились как к людям, есть те, чья жизнь
Fue forjada con dolor hay quien vive
Была выкована в боли, есть те, кто живет
Como foraneo en su nación, porque hay varios paises
Как чужак в своей стране, потому что есть много стран,
Donde el tono de tu cuerpo es una mancha permanente
Где цвет твоей кожи это несмываемое пятно.
Mancha que no se quita, mancha
Пятно, которое не стирается, пятно,
Que les impide ver lo que hay dentro de tu ser
Которое мешает им видеть, что у тебя внутри.
Hay gente que es juzgada por el color de su piel
Есть люди, которых судят по цвету кожи,
No por su carácter no por lo que vale
Не по характеру, не по тому, чего они стоят.
Sueño con ese día en que todos seamos iguales
Мечтаю о том дне, когда все мы будем равны,
Nadie mas que nadie no hay razas superiores
Никто не выше других, нет высших рас.
Deberían ser daltonicas todas las naciones
Все народы должны быть дальтониками,
Para que así no puedan distinguir colores
Чтобы они не могли различать цвета.
Que lo esencial es invisible para los ojos
Ведь главное невидимо для глаз,
Lo aprendí en el principito dentro de tu ser
Я узнал это из "Маленького принца", внутри тебя
Se encuentra todo lo bonito todo lo que necesito
Находится все прекрасное, все, что мне нужно.
No miento y acepto que a veces me precipito
Я не лгу и признаю, что иногда я тороплюсь,
Me enganchan cosas de afuera debo de estar atento
Меня цепляют внешние вещи, я должен быть внимателен
A los ataques de esta era porque algunas empresas
К атакам этой эпохи, потому что некоторые компании
Quieren verte roto hecho trizas, hecho trozos
Хотят видеть тебя сломленным, разбитым на куски.
Las cabezas huecas para ellos son negocio
Пустые головы для них это бизнес.
Atacan tu inconciente la gente insegura
Они атакуют твое подсознание, неуверенные в себе люди
Siempre sera mas gobernable, a ellos no les conviene
Всегда будут более управляемы, им не выгодно,
Que te sientas satisfecho, la paz, la felicidad,
Чтобы ты чувствовал себя удовлетворенным, мир, счастье,
Ninguno de estos hechos a ellos les interesa
Ни один из этих фактов их не интересует.
Sólo les importa aumentar las ventas
Их волнует только увеличение продаж,
Por eso los modelos por eso las actrices
Поэтому модели, поэтому актрисы
Tienen cuerpos perfectos para que los idealices
Имеют идеальные тела, чтобы ты идеализировал их.
No quieren vernos felices, bien saben lo que hacen
Они не хотят видеть нас счастливыми, они хорошо знают, что делают.
Alimentan esa duda que tortura
Они подпитывают то сомнение, которое мучает,
La duda hacia uno mismo el objetivo de ellos
Сомнение в себе их цель
Es acercarte al abismo para que te avientes solo
Подвести тебя к пропасти, чтобы ты сам прыгнул,
Para que te avientes sola, entrena tu autoestima
Чтобы ты сама прыгнула. Тренируй свою самооценку,
Tu cabeza controla, tu vales demasiado
Контролируй свои мысли, ты слишком ценна
Por el hecho de existir, ya es todo un milagro
Уже тем, что существуешь, это уже чудо,
El que te encuentres aquí, yo se que es normal
Что ты здесь. Я знаю, это нормально,
Que a veces uno se canse, nada tenga sentido
Что иногда ты устаешь, ничто не имеет смысла.
Pienso que habría pasado si se daban por vencidos
Я думаю, что случилось бы, если бы наши предки сдались,
Nuestros antepasados tu y yo
Ты и я
No habríamos existido nos dieron este regalo
Не существовали бы. Они дали нам этот дар.
Disfruta cada día olvídate de lo malo
Наслаждайся каждым днем, забудь о плохом,
Sigue sigue avanza hacía adelante
Продолжай, продолжай двигаться вперед,
Lento pero constante, sigue, camina
Медленно, но верно, продолжай, иди,
Y si puedes correr, no te dejes vencer
И если можешь бежать, не дай себе упасть,
Que alguien en el futuro te lo va agradecer.
Кто-то в будущем будет тебе за это благодарен.
Y se que algún día
И я знаю, что когда-нибудь
Me vas a entender.
Ты меня поймешь.
En el 2018
В 2018
Los Guerrilleroz locos.
Los Guerrilleroz locos.





Авторы: Luis Enrique Jasso Dávila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.