Текст и перевод песни Bolivard - M. Bolivard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
influenceur
professionnel
I'm
a
professional
influencer
Et
coach
en
développement
personnel
And
a
personal
development
coach
Je
vous
donne
des
conseils
pour
réussir
votre
vie
I
give
you
advice
on
how
to
succeed
in
your
life
En
assumant
d'être
qui
vous
êtes
en
étant
vous-même
vous
By
assuming
to
be
who
you
are
by
being
yourself
C'est
facile
de
réussir
sa
vie,
quand
on
veut,
on
peut
It's
easy
to
succeed
in
life,
when
you
want,
you
can
Si
vous
n'y
arrivez
pas,
c'est
que
vous
êtes
une
grosse
merde
If
you
can't,
it's
because
you're
a
big
piece
of
shit
Je
fais
des
vidéos
dans
lesquelles
je
regarde
mes
vidéos
I
make
videos
in
which
I
watch
my
videos
Arrêtez
d'être
narcissiques,
regardez-moi
plutôt
Stop
being
narcissistic,
look
at
me
instead
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
Parfois
j'ai
envie
de
pleurer
sans
raison
Sometimes
I
feel
like
crying
for
no
reason
J'ai
peur
de
la
surpopulation
I'm
afraid
of
overpopulation
Je
suis
dénataliste
égo-inclusif
I'm
an
ego-inclusive
denatalist
Je
veux
que
plus
personne
ne
se
reproduise
sauf
moi
I
want
no
one
to
reproduce
except
me
Je
suis
une
belle
personne
au-dessus
de
tout
soupçon
I'm
a
beautiful
person
above
all
suspicion
Ma
plus
grande
inspiration
est
le
qu'en
dira-t-on
My
greatest
inspiration
is
the
what
will
people
say
Tout
le
monde
doit
m'obéir
se
plier
à
ma
volonté
Everyone
must
obey
me
to
bend
to
my
will
Je
suis
tellement
quelqu'un
de
bien
que
je
l'ai
mérité
I
am
so
someone
good
that
I
deserved
it
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Je
suis
à
la
tête
d'une
pyramide
de
Ponzi
I'm
at
the
head
of
a
Ponzi
scheme
Qui
vend
des
NFT
à
l'effigie
de
Jésus-Christ
That
sells
NFTs
with
the
effigy
of
Jesus
Christ
Personne
ne
sait
qui
je
suis
No
one
knows
who
I
am
Je
crois
aux
bonnes
énergies
I
believe
in
good
energies
Je
pratique
le
yogassassin
(Qu'est-ce
que
c'est?)
I
practice
yogassassin
(What
is
it?)
J'fais
des
positions
ridicules
tout
en
assassinant
quelqu'un
I
make
ridiculous
positions
while
assassinating
someone
Un
esprit
malade
dans
un
corps
sain
A
sick
mind
in
a
healthy
body
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
Appelez-moi
Monsieur
Call
me
Sir
Appelez-moi
Monsieur
Bolivard
Call
me
Mr.
Bolivard
À
bientôt
la
team
See
you
soon
team
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.