Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Memories
Первые воспоминания
As
I
walk
down
the
road
Иду
по
дороге,
Of
my
once
childhood
home
Где
дом
моего
детства
стоял,
I
looked
around
to
see
Смотрю
вокруг,
пытаясь
понять,
What's
changed
since
I've
roamed
Что
изменилось
с
тех
пор,
как
я
здесь
гулял.
Time
stood
still
Время
застыло,
As
I
gazed
'cross
the
street
Когда
я
смотрел
через
улицу,
This
once
big
hill
Этот
когда-то
большой
холм
Has
eroded
at
my
feet
Разрушился
у
моих
ног.
Seemed
so
much
steeper
way
back
then
Казался
таким
крутым
тогда,
моя
дорогая.
The
long
stone
wall
Длинная
каменная
стена
Beneath
the
evergreens
Под
вечнозелеными
деревьями
Is
all
packed
with
moss
Вся
покрыта
мхом,
Which
would
stain
my
jeans
Который
пачкал
мои
джинсы.
The
old
brown
window
shutters
Старые
коричневые
ставни
Against
the
windowpanes
На
оконных
стеклах,
The
colors
have
changed
Цвета
изменились,
But
the
shape
still
remains
Но
форма
осталась
прежней.
Seemed
so
much
longer
way
back
then
Казался
таким
длинным
тогда,
любимая.
And
just
around
the
block
И
прямо
за
углом,
Past
the
old
playground
Мимо
старой
детской
площадки,
On
Beethoven
Avenue
На
Бетховен-авеню,
The
old
school
now
gone
Старой
школы
больше
нет.
Current
and
past
perfumes
Прошлые
и
настоящие
ароматы
Mixed
with
daffodils
Смешиваются
с
нарциссами,
Brings
me
very
near
Возвращают
меня
To
my
family
on
the
hill
К
моей
семье
на
холме.
The
girl
next
door
Девочка
по
соседству
With
the
dark
curly
hair
С
темными
кудрявыми
волосами,
My
neighboring
first
crush
Моя
первая
соседская
любовь,
Is
no
longer
there
Больше
не
здесь.
My
mother
and
my
father
Моя
мама
и
мой
отец
Shared
their
time
here
Провели
здесь
свое
время.
My
first
memories
Мои
первые
воспоминания.
Down
on
Woodward
Вниз
по
Вудворду,
Past
the
flashing
light
Мимо
мигающего
света,
Stay
straight
on
course
Держись
прямо
по
курсу,
See
Hinckley
take
a
right
Посмотри,
как
Хинкли
поворачивает
направо.
Number
sixty-two
Дом
номер
шестьдесят
два.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bolter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.