Bolteløkka Jentekor - I denne søte juletid - перевод текста песни на немецкий

I denne søte juletid - Bolteløkka Jentekorперевод на немецкий




I denne søte juletid
In dieser süßen Weihnachtszeit
I know I can't take one more step towards you
Ich weiß, ich kann keinen Schritt mehr auf dich zugehen
'Cause all that's waiting is regret
Denn alles, was wartet, ist Bedauern
Don't you know I'm not your ghost anymore
Weißt du denn nicht, ich bin nicht mehr dein Geist
You lost the love I loved the most
Du hast die Liebe verloren, die ich am meisten liebte
I learned to live, half alive
Ich lernte zu leben, halb lebendig
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich?
Runnin' 'round leaving scars
Rennst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück zu mir
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
I hear you're asking all around
Ich höre, du fragst überall herum
If I am anywhere to be found
Ob ich irgendwo zu finden bin
But I have grown too strong
Aber ich bin zu stark geworden
To ever fall back in your arms
Um jemals wieder in deine Arme zu fallen
I've learned to live, half alive
Ich lernte zu leben, halb lebendig
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich?
Runnin' 'round leaving scars
Rennst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück zu mir
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
It did took so long just to feel alright
Es hat so lange gedauert, mich einfach wieder gut zu fühlen
Remember how to put back the light in my eyes
Mich zu erinnern, wie ich das Licht in meinen Augen wieder anzünde
I wish I had missed the first time that we kissed
Ich wünschte, ich hätte das erste Mal verpasst, als wir uns küssten
'Cause you broke all your promises
Denn du hast all deine Versprechen gebrochen
And now you're back
Und jetzt bist du zurück
You don't get to get me back
Du bekommst mich nicht zurück
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich?
Runnin' 'round leaving scars
Rennst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück zu mir
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich?
Runnin' 'round leaving scars
Rennst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du wirst dich erkälten
From the ice inside your soul
Von dem Eis in deiner Seele
Don't come back for me
Komm nicht zurück zu mir
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.