Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
På Låven Sitter Nissen
Auf dem Dachboden sitzt der Wichtel
På
loven
sitter
nissen
med
sin
julegrøt
Auf
dem
Dachboden
sitzt
der
Wichtel
mit
seinem
Weihnachtsbrei
Så
god
og
søt,
så
god
og
søt
So
gut
und
süß,
so
gut
und
süß
Han
nikker
og
han
smiler
og
han
er
så
glad
Er
nickt
und
lächelt
und
ist
so
froh
For
julegrøten
vil
han
gjerne
ha
Denn
den
Weihnachtsbrei
möchte
er
gerne
haben
Men
rundt
om
kring
står
alle
de
små
rotter
Doch
rundherum
stehen
all
die
kleinen
Mäuse
Og
de
skotter,
og
de
skotter
Und
sie
spähen,
und
sie
spähen
De
vil
så
gjerne
ha
litt
julegodter
Sie
wollen
so
gerne
etwas
Weihnachtsleckerei
Og
de
danser,
danser
rundt
i
ring.
Und
sie
tanzen,
tanzen
im
Kreis
herum.
Men
nissefar
han
truer
med
sin
store
skje
Doch
der
Wichtel
droht
mit
seinem
großen
Löffel
Nei
bare
se,
å
kom
avsted
Nein,
nur
guckt,
aber
geht
weg
For
julegrøten
min
den
vil
jeg
ha
i
fred
Denn
meinen
Weihnachtsbrei
will
ich
in
Ruhe
haben
Og
ingen,
ingen
vil
jeg
dele
med
Und
mit
niemand,
niemand
will
ich
teilen
Men
rottene
de
hopper
og
de
danser
Doch
die
Mäuse
hüpfen
und
sie
tanzen
Og
de
svinser
og
de
svanser
Und
sie
schweben
und
sie
wirbeln
De
klorer
litt
i
grøten
Sie
kratzen
ein
wenig
im
Brei
Og
de
stanser,
og
de
står
om
nissen
Und
sie
halten
inne,
und
sie
stehen
um
den
Wichtel
Tett
i
ring
Dicht
im
Kreis
Men
nissefar
han
er
en
liten
hissipropp
Doch
der
Wichtel
ist
ein
kleiner
Wutknirps
Og
med
sin
kropp
han
gjør
et
hopp
Und
mit
seinem
Körper
macht
er
einen
Sprung
Jeg
henter
katten
hvis
dere
ikke
holder
opp
Ich
hole
die
Katze,
wenn
ihr
nicht
aufhört
Når
katten
kommer
skal
det
nok
bli
stopp
Wenn
die
Katze
kommt,
dann
wird's
ein
Ende
haben
Da
løper
alle
rottene
så
bange
Da
laufen
alle
Mäuse
voller
Angst
Ja
så
bange,
ja
så
bange
Ja
so
ängstlich,
ja
so
ängstlich
De
vender
seg
og
danser
noen
ganger
Sie
drehen
sich
und
tanzen
noch
ein
wenig
Og
på
en
to
tre
så
er
de
vekk,
vekk,
vekk
Und
auf
drei
sind
sie
weg,
weg,
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.