Bolémvn - Au cœur de la street - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bolémvn - Au cœur de la street




Au cœur de la street
В сердце улиц
Ah ah
Ага
J'ai changé d'vie mais j'suis toujours le même et mes potos d'enfance ont disparus
Я изменил свою жизнь, но я всё тот же, а мои друзья детства исчезли.
Maintenant, j'me retrouve à marcher solo dans la rue
Теперь я брожу по улицам один.
Donner d'l'amour, c'est plus la peine, la haine a carrément pris l'dessus
Дарить любовь больше нет смысла, ненависть полностью взяла верх.
Dans ma tête, c'est la merde, bizarrement je n'me comprends plus
В моей голове каша, странно, я сам себя больше не понимаю.
Faire du bazar sans penser à la suite, après ma mort, j'sais pas j'vais finir moi
Творю хаос, не думая о последствиях, после смерти, я не знаю, куда попаду.
J'ai pêché, ensuite repêché en prenant des risques
Я грешил, потом исправлялся, рискуя.
Maman m'a dit: "Sois un bonhomme mon fils, à part ça, j'te demanderais rien d'autre moi"
Мама сказала мне: "Будь мужчиной, сынок, больше я ничего от тебя не прошу."
Leur montrer l'meilleur, s'ils s'ont pas d'accord, nous, on s'en fiche
Показывать им всё самое лучшее, если они не согласны, нам всё равно.
Au cœur de la street, c'est moi qu'on appelle "Bobo"
В сердце улиц меня зовут "Бобо".
J'sais pas d'où vient ma plume, je sais pas d'où je sors mes mots
Я не знаю, откуда берётся моё вдохновение, не знаю, откуда я беру свои слова.
Si mon talent devient mort, j'repars dans la vente de gue-gue
Если мой талант угаснет, я вернусь к продаже дури.
J'ai fermé toutes les portes pour pas laisser rentrer les envieux
Я закрыл все двери, чтобы не впустить завистников.
Au cœur de la street (mmhh, gang, gang)
В сердце улиц (ммм, банда, банда)
Au cœur de la street (mmhh, bye-bye, bye-bye, bye-bye)
В сердце улиц (ммм, пока, пока, пока)
Au cœur de la street (mmhh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
В сердце улиц (ммм, да, да, да, да, да)
Au cœur de la street (gang, carrément, carrément, carrément)
В сердце улиц (банда, carrément, carrément, carrément)
J'ai convoqué "One say" pour me manager, il m'a dit "Bobo, t'inquiète, ça ira"
Я позвал One Say, чтобы он стал моим менеджером, он сказал мне: "Бобо, не волнуйся, всё будет хорошо".
La prison m'a rendu plus fort, je n'te lâcherai pas
Тюрьма сделала меня сильнее, я тебя не подведу.
Le flow et la tech' sur tout les domaines, je veux qu'on m'entende jusqu'à Mont Gallet
Флоу и техника во всех областях, я хочу, чтобы меня услышали до самого Монгале.
Il vaut rien champion d'Afrique avec du sang lari
Он ничего не стоит, чемпион Африки с кровью лари.
Faut être un brave quelque soit les conséquences, te lance pas dans la vente si t'as pas la science
Нужно быть храбрым, какими бы ни были последствия, не лезь в торговлю, если не знаешь, как это делается.
La cité, parfois, c'est chiant et quand ça rentre, tout l'monde est souriant
В квартале иногда бывает тоскливо, но когда деньги появляются, все улыбаются.
Marcher, en compagnie de la veine, c'est pour sa qu'il y à la pense à mes côtés
Идти рука об руку с удачей, вот почему мои мысли всегда со мной.
Aujourd'hui, je m'méfie, je pars, je serai délaissé
Сегодня я осторожен, я ухожу, меня бросят.
Au cœur de la street, c'est moi qu'on appelle "Bobo"
В сердце улиц меня зовут "Бобо".
J'sais pas d'où vient ma plume, je sais pas d'où je sors mes mots
Я не знаю, откуда берётся моё вдохновение, не знаю, откуда я беру свои слова.
Si mon talent devient mort, j'repars dans la vente de gue-gue
Если мой талант угаснет, я вернусь к продаже дури.
J'ai fermé toutes les portes pour pas laisser rentrer les envieux
Я закрыл все двери, чтобы не впустить завистников.
Au cœur de la street (mmhh, gang, gang)
В сердце улиц (ммм, банда, банда)
Au cœur de la street (mmhh, bye-bye, bye-bye, bye-bye)
В сердце улиц (ммм, пока, пока, пока)
Au cœur de la street (mmhh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
В сердце улиц (ммм, да, да, да, да, да)
Au cœur de la street (gang, carrément, carrément, carrément)
В сердце улиц (банда, carrément, carrément, carrément)
Mmhh, gang, gang
Ммм, банда, банда
Mmhh, bye-bye, bye-bye, bye-bye
Ммм, пока, пока, пока
Mmhh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ммм, да, да, да, да, да
Gang, carrément, carrément, carrément
Банда, carrément, carrément, carrément





Авторы: Seysey Compositeur, Bryan Mounkala, Cedric Lutumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.