Bolémvn - Nathalie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bolémvn - Nathalie




Nathalie
Nathalie
Sentiments disparus dans une fouf'
Feelings disappeared in a hazy trance
Depuis la dernière fois que je me suis introduit
Since the last time I let myself fall
J'ai fait confiance à la mauvaise dame
I put my trust in the wrong woman
Maintenant c'est mon pouls qui veut plus dire oui
Now my heart beats against my will
À force de jouer au con
From playing the fool
J'suis tombé sur la plus grosse conne
I fell for the biggest idiot
Concentré sur ses formes
Focused on her curves
J'avais plus de force car elle était bonne
I was weak because she was hot
Pendant que je dormais
While I was sleeping
Elle textotait avec le mec qui traîne en bas de chez moi
She was texting the guy who hangs out downstairs
Quand j'étais au charbon
When I was at work
C'est mon cousin qui la doggynait dans ma propre gova
It was my cousin doggy-styling her in my own apartment
Et maintenant
And now
Que j'ai des preuves à l'appui madame veut quand même nier
Even with proof, she still denies it
Dans ma tête c'est la merde
My mind is a mess
Après cette dinguerie je me suis retrouvé emprisonné
After this madness, I ended up behind bars
Nathalie
Nathalie
J'pensais pas que cette tchaga allait niquer ma vie
I didn't think this chick would ruin my life
Nathalie
Nathalie
J'pensais pas que cette tchaga allait niquer ma vie
I didn't think this chick would ruin my life
Nathalie
Nathalie
J'pensais pas que cette tchaga allait niquer ma vie
I didn't think this chick would ruin my life
Nathalie
Nathalie
J'pensais pas que cette tchaga allait niquer ma vie
I didn't think this chick would ruin my life
Sentiments disparus les sous
Feelings vanished, the money's gone
Depuis le dernier garçon que je côtoyais
Since the last boy I hung out with
À cause de mes exs j'avais plus confiance
Because of my exes, I lost trust
Pour moi tous ces môgô étaient parrainés
I thought all these guys were phonies
À force de le voir en boite
From seeing him at the club
J'le voyais comme un gars bizarre
I saw him as a strange guy
Des meufs autour de sa table
Chicks around his table
J'avais l'image d'un gros batard
I had the image of a big jerk
Pendant que je dormais
While I was sleeping
Il est venu demander ma main à toute ma famille
He came asking my family for my hand in marriage
J l'avais déjà jeté
I had already dumped him
Je pouvais pas savoir que ce gars était vraiment clean
I had no idea this guy was actually decent
Et maintenant
And now
Quand je lui demande pardon
When I ask for his forgiveness
Monsieur ne veut rien savoir
He wants nothing to do with me
Dans ma tête c'est la merde
My mind is a mess
Et maintenant j'me retrouve à pleurer dans mon couloir
And now I find myself crying in my hallway
Bakary
Bakary
J'pensais pas que ce gars était l'homme de ma vie
I didn't think this guy was the man for me
Bakary
Bakary
J'pensais pas que ce gars était l'homme de ma vie
I didn't think this guy was the man for me
Bakary
Bakary
J'pensais pas que ce gars était l'homme de ma vie
I didn't think this guy was the man for me
Bakary
Bakary
J'pensais pas que ce gars était l'homme de ma vie
I didn't think this guy was the man for me





Авторы: Seysey Compositeur, Bryan Mounkala, Cedric Lutumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.