Bolémvn feat. Chily - Pétage - перевод текста песни на русский

Pétage - Chily , Bolémvn перевод на русский




Pétage
Срыв
Oh, oh, oh
О, о, о
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
На-на-на-на, на-на-на-на, на-на-на
Eh, oh-oh-oh-oh
Э, о-о-о-о
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
На-на-на, на-на-на-на, на-на-на
J'suis rentré, j'suis sorti (oui), sur mon nom, j'peux pas mentir (oui)
Я вошёл, я вышел (да), клянусь, не совру (да)
Elle connaît mes mimiques (oui), fait des play-back sur mes mélodies
Ты знаешь мои ужимки (да), делаешь playback на мои мелодии
Chily de dingue et papa M', Pegue Rosane et Macintosh
Безбашенный Chily и папа M, Pegue Rosane и Macintosh
Cata, là, ils sont pas prêts, fin du jeux, j'en ai pleins les poches
Смотри, они не готовы, конец игры, мне это надоело
Le bitume et le bendazi (bendazi), la plus bonne, je baise avec
Асфальт и наркота (наркота), с лучшей я трахаюсь
J'ai tout mon matos à bédave (han, han), sa mère, j'ai trop d'inspi'
У меня всё барахло в квартире (а, а), чёрт, у меня слишком много вдохновения
Viens, j'te dis de-spee, y a Bolé' dans l'coin VIP
Иди сюда, говорю тебе быстро, Bolé' в VIP-зоне
Sankhara au garde-à-vous
Охранник по стойке смирно
J'casse-, j'casse un tour, mode sport, accéléra'
Сорвусь, сорвусь с места, спортивный режим, газую
T'entends le bruit du AMG (eh na, na, na, na, na, na, na, na, na, na)
Слышишь рёв AMG на, на, на, на, на, на, на, на, на, на)
J'te casse un coup, j'te raccompagne, on fait nos vies
Заеду к тебе, провожу, мы живём своей жизнью
On s'était dit, c'est ça le jeu (ah oui, oui, ah oui, oui, ah oui, oui, oui)
Мы договорились, такова игра да, да, а да, да, а да, да, да)
Mais pourquoi des pétages (péter les plombs)?
Но зачем эти срывы (слететь с катушек)?
Ma chérie, des pétages (elle a pété les plombs)
Дорогая, эти срывы (она слетела с катушек)
Arrêtez les pétages, non, ça, c'est des pétages (elle a pété les plombs)
Прекратите срывы, нет, это срывы (она слетела с катушек)
Ça, c'est les pétages (péter les plombs)
Это срывы (слететь с катушек)
WAllah, ça, c'est des pétages (ma chérie à péter les plombs)
Клянусь, это срывы (моя дорогая слетела с катушек)
Ça, c'est les pétages, arrêtez les pétages (elle a pété les plombs)
Это срывы, прекратите срывы (она слетела с катушек)
Mais c'est qui qui toque, là?
Кто там стучит?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук, тук)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук)
C'est la police
Это полиция
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук, тук)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук)
De-de-, desserre la ceinture, c'est le pétage, si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Рас-, расстегни ремень, это срыв, если я тебе звоню, то не для уборки
Tourne et descends, doggy, tours de manège
Крутись и опускайся, детка, как на карусели
Ramène ton équipe, on l'a balaie, dix heure du mat', agent en balade
Приводи свою команду, мы её разнесём, десять утра, патрульный на прогулке
Reviens, repart comme un voleur, sorti de taule, toujours sale
Возвращаюсь, ухожу как вор, вышел из тюрьмы, всё ещё грязный
J'casse-, j'casse un tour, mode sport, accéléra'
Сорвусь, сорвусь с места, спортивный режим, газую
T'entends le bruit du AMG (eh na, na, na, na, na, na, na, na, na, na)
Слышишь рёв AMG на, на, на, на, на, на, на, на, на, на)
J'te casse un coup, j'te raccompagne, on fait nos vies
Заеду к тебе, провожу, мы живём своей жизнью
On s'était dit, c'est ça le jeu (ah oui, oui, ah oui, oui, ah oui, oui, oui)
Мы договорились, такова игра да, да, а да, да, а да, да, да)
Mais pourquoi des pétages (péter les plombs)?
Но зачем эти срывы (слететь с катушек)?
Ma chérie, des pétages (elle a pété les plombs)
Дорогая, эти срывы (она слетела с катушек)
Arrêtez les pétages, non, ça, c'est des pétages (elle a pété les plombs)
Прекратите срывы, нет, это срывы (она слетела с катушек)
Ça, c'est les pétages (péter les plombs)
Это срывы (слететь с катушек)
WAllah, ça, c'est des pétages (ma chérie à péter les plombs)
Клянусь, это срывы (моя дорогая слетела с катушек)
Ça, c'est les pétages, arrêtez les pétages (elle a pété les plombs)
Это срывы, прекратите срывы (она слетела с катушек)
Mais c'est qui qui toque, là?
Кто там стучит?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук, тук)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Тук, Тук, Тук, инди-тук)
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs (Koh, Koh, indi-koh)
Слетела с катушек, моя дорогая слетела с катушек (Тук, Тук, инди-тук)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh) Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Тук, Тук, Тук, инди-тук) О, ло-ло, она слетела с катушек
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Слетела с катушек, моя дорогая слетела с катушек
Elle a péter les plombs
Она слетела с катушек
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Слетела с катушек, моя дорогая слетела с катушек
Elle a péter les plombs
Она слетела с катушек





Авторы: Yohann Daoud Doumbia, Charry Masengo, Bolemvn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.