Bolémvn - Guantana - перевод текста песни на немецкий

Guantana - Bolémvnперевод на немецкий




Guantana
Guantana
Anh, anh
Anh, anh
Anh, anh, anh
Anh, anh, anh
Anh, anh, anh
Anh, anh, anh
En c'moment, j'ai grave la poisse, j'attire des meufs qui like des footeux sur Instagram
Im Moment habe ich echt Pech, ich ziehe Mädels an, die Fußballer auf Instagram liken
En bas d'chez moi, y a les keufs qui tournent, j'attends toujours qu'ils libèrent mon bout-mara
Unten bei mir drehen die Bullen ihre Runden, ich warte immer noch, dass sie meinen Kumpel freilassen
Cette pute de Léa veut m'faire un petit, en moi, elle a vu son avenir
Diese Schlampe Léa will ein Kind von mir, in mir hat sie ihre Zukunft gesehen
J'suis pas con pour vider mon sexe dedans, j'ai mis tout mon chakra au bord du lit
Ich bin nicht blöd, um meinen Saft darin zu entleeren, ich habe mein ganzes Chakra am Bettrand gelassen
Vénère comme la barre à mine du matin, peut-être qu'on tombe, c'est que libératoire
Sauer wie die Brechstange am Morgen, vielleicht fallen wir, das ist nur befreiend
Pendant qu'une nia m'appelle "monstre marin", question, coups d'reins sera la réponse (oui)
Während mich eine Tussi "Seeungeheuer" nennt, Frage, Hüftstöße werden die Antwort sein (ja)
En c'moment, j'ai grave la poisse mais bon, pas dig, mes poches se portent bien (oh ouais)
Im Moment habe ich echt Pech, aber egal, meinen Taschen geht es gut (oh ja)
Tous les week-ends, j'encaisse du gains (oh ouais), j'réponds pour les sous, sinon, envoie rien
Jedes Wochenende kassiere ich Kohle (oh ja), ich antworte für das Geld, sonst schick nichts
Vois rien, baby girl
Sieh nichts, Baby Girl
J'pense qu'à faire des sommes, moi, j'vise le sommet
Ich denke nur ans Geldverdienen, ich visiere den Gipfel an
Un autre homme mais pas moi (pas moi)
Ein anderer Mann, aber nicht ich (nicht ich)
Baby girl
Baby Girl
J'pense qu'à faire des sommes, moi (sommes, moi), j'vise le sommet
Ich denke nur ans Geldverdienen, ich (Geld, ich), ich visiere den Gipfel an
Va voir ailleurs mais pas moi
Geh woanders hin, aber nicht zu mir
Quand je sors, j'suis pisté par les caméras
Wenn ich rausgehe, werde ich von den Kameras verfolgt
J'ai du bougé, bougé, police arrive, faut bougé, bougé
Ich muss mich bewegen, bewegen, die Polizei kommt, muss mich bewegen, bewegen
Benda, benda, vaut mieux, faut pas qu'on reste
Benda, benda, besser, wir bleiben nicht hier
Bougé, bougé, police arrive, faut bougé,
Bewegen, bewegen, die Polizei kommt, muss mich bewegen, da
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entame une 'teille de Jack, elle et moi en one à one
Ich fange eine Flasche Jack an, sie und ich eins zu eins
Mais c'est pas ma wouana, wouana, donc j'me casse avant neuf du mat'
Aber sie ist nicht meine Wouana, Wouana, also haue ich vor neun Uhr morgens ab
Dans un gros SUV qui cabre, sur Paname avec Koba LaD
In einem fetten SUV, der sich aufbäumt, in Paris mit Koba LaD
Broliqué si ils veulent palabre (Gang, gang), ça sera sûrement leurs dernières dates (Rraah)
Bewaffnet, wenn sie palavern wollen (Gang, Gang), das wird sicher ihr letztes Date sein (Rraah)
On n'aime pas les porcs, les putes, les pouks, les clochards qui s'branlent le soir sur des mineurs
Wir mögen keine Schweine, Schlampen, Verräter, Penner, die sich abends an Minderjährigen aufgeilen
Devant la boîte, on peut niquer des videurs, on est des cailles-ra, pas des clubeurs
Vor dem Club können wir Türsteher ficken, wir sind Gangster, keine Clubber
Porcs, pute, pouks, clochards, qui s'branlent sur mineurs
Schweine, Schlampen, Verräter, Penner, die sich an Minderjährigen aufgeilen
Devant la boîte, niquer des videurs, des cailles-ra, pas des clubeurs
Vor dem Club, Türsteher ficken, Gangster, keine Clubber
Vois rien, baby girl
Sieh nichts, Baby Girl
J'pense qu'à faire des sommes, moi, j'vise le sommet
Ich denke nur ans Geldverdienen, ich visiere den Gipfel an
Un autre homme mais pas moi (pas moi)
Ein anderer Mann, aber nicht ich (nicht ich)
Baby girl
Baby Girl
J'pense qu'à faire des sommes, moi (sommes, moi), j'vise le sommet
Ich denke nur ans Geldverdienen, ich (Geld, ich), ich visiere den Gipfel an
Va voir ailleurs mais pas moi
Geh woanders hin, aber nicht zu mir
Quand je sors, j'suis pisté par les caméras
Wenn ich rausgehe, werde ich von den Kameras verfolgt
J'ai du bougé, bougé, police arrive, faut bougé, bougé
Ich muss mich bewegen, bewegen, die Polizei kommt, muss mich bewegen, bewegen
Benda, benda, vaut mieux, faut pas qu'on reste
Benda, benda, besser, wir bleiben nicht hier
Bougé, bougé, police arrive, faut bougé,
Bewegen, bewegen, die Polizei kommt, muss mich bewegen, da
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
J'entends les talkie-walkie, j'vesqui Guantana
Ich höre die Walkie-Talkies, ich entkomme Guantanamo
Talkie-walkie, faut que j'vesqui,
Walkie-Talkie, ich muss hier weg
Talkie-walkie, faut que j'vesqui,
Walkie-Talkie, ich muss hier weg
Talkie-walkie, faut que j'vesqui,
Walkie-Talkie, ich muss hier weg
Talkie-walkie, faut que j'vesqui, là, oh
Walkie-Talkie, ich muss hier weg, oh





Авторы: Remi Tobbal, Guillaume Mathieu Nestoret, Bryan Mounkala


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.