Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Chupa Cabra - Ao Vivo
Chupa Cabra - Live
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toma 
                                        cuidado 
                                        ele 
                                        chega 
                                        com 
                                        pinta 
                                        de 
                                        bem 
                                        educado 
                            
                                        Pass 
                                        auf, 
                                        er 
                                        kommt 
                                        an 
                                        und 
                                        gibt 
                                        sich 
                                        wohlerzogen, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        cara 
                                            é 
                                        só 
                                        gentileza 
                            
                                        Der 
                                        Kerl 
                                        ist 
                                        die 
                                        reine 
                                        Höflichkeit. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        na 
                                        verdade 
                                            é 
                                        um 
                                        chupa-cabra 
                                        que 
                                        chega 
                                            e 
                                        acaba 
                            
                                        Aber 
                                        in 
                                        Wahrheit 
                                        ist 
                                        er 
                                        ein 
                                        Chupacabra, 
                                        der 
                                        kommt 
                                        und 
                                        alles 
                                        zerstört, 
                            
                         
                        
                            
                                        Estraga 
                                        qualquer 
                                        beleza 
                            
                                        Er 
                                        verdirbt 
                                        jede 
                                        Schönheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tá 
                                        lembrado 
                                        da 
                                        mina 
                                        com 
                                        cara 
                                        de 
                                        xuxa 
                            
                                        Erinnerst 
                                        du 
                                        dich 
                                        an 
                                        das 
                                        Mädchen, 
                                        das 
                                        aussah 
                                        wie 
                                        Xuxa? 
                            
                         
                        
                            
                                        Depois 
                                        virou 
                                        bruxa 
                                            e 
                                        se 
                                        destruiu 
                            
                                        Dann 
                                        wurde 
                                        sie 
                                        zur 
                                        Hexe 
                                        und 
                                        hat 
                                        sich 
                                        selbst 
                                        zerstört. 
                            
                         
                        
                            
                                        Era 
                                        amiga 
                                        da 
                                        outra, 
                                        que 
                                        beijou 
                                        na 
                                        boca 
                            
                                        Sie 
                                        war 
                                        die 
                                        Freundin 
                                        der 
                                        anderen, 
                                        die 
                                        ihn 
                                        auf 
                                        den 
                                        Mund 
                                        küsste, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Provou 
                                        do 
                                        veneno 
                                            e 
                                            a 
                                        teta 
                                        caiu 
                            
                                        Probierte 
                                        sein 
                                        Gift 
                                        und 
                                        ihr 
                                        Busen 
                                        hing. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        tal 
                                        da 
                                        raimunda 
                                        que 
                                        andava 
                                        empinada 
                            
                                        Und 
                                        diese 
                                        Raimunda, 
                                        die 
                                        so 
                                        stolz 
                                        einherschritt, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        agora 
                                            é 
                                        corcunda, 
                                        até 
                                        sua 
                                        bunda 
                                        sumiu 
                            
                                        Und 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        sie 
                                        bucklig, 
                                        sogar 
                                        ihr 
                                        Hintern 
                                        ist 
                                        verschwunden. 
                            
                         
                        
                            
                                        Foi 
                                        pra 
                                        longe 
                                        do 
                                        brasil 
                            
                                        Sie 
                                        ging 
                                        weit 
                                        weg 
                                        von 
                                        Brasilien. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        bela 
                                        passista 
                                        de 
                                        escola 
                                        de 
                                        samba 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        schöne 
                                        Sambatänzerin 
                                        der 
                                        Sambaschule 
                            
                         
                        
                            
                                        Ficou 
                                        requenguela 
                                            e 
                                        nem 
                                        pode 
                                        sambar 
                            
                                        Wurde 
                                        klapprig 
                                        und 
                                        kann 
                                        nicht 
                                        einmal 
                                        mehr 
                                        Samba 
                                        tanzen. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        barriga 
                                        tanquinho 
                                        não 
                                            é 
                                        mais 
                                        aquela, 
                            
                                        Der 
                                        Waschbrettbauch 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        derselbe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        tanque 
                                        de 
                                        guerra 
                                            e 
                                        ninguém 
                                        quer 
                                        pegar 
                            
                                        Ein 
                                        Panzer, 
                                        und 
                                        niemand 
                                        will 
                                        sie 
                                        mehr. 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        aviso 
                                        foi 
                                        dado, 
                                        se 
                                        liga 
                                        pra 
                                        ver 
                                        se 
                                        ele 
                                        ta 
                                        do 
                                        teu 
                                        lado 
                            
                                        Die 
                                        Warnung 
                                        wurde 
                                        ausgesprochen, 
                                        pass 
                                        auf, 
                                        ob 
                                        er 
                                        an 
                                        deiner 
                                        Seite 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        deixa 
                                        esse 
                                        mal 
                                        se 
                                        aproximar 
                            
                                        Lass 
                                        dieses 
                                        Übel 
                                        nicht 
                                        näherkommen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Só 
                                        quer 
                                        beijar, 
                                        mas 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        nur 
                                        küssen, 
                                        aber 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quer 
                                        namorar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        mit 
                                        dir 
                                        gehen, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        quer 
                                        casar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Wenn 
                                        er 
                                        heiraten 
                                        will, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chupa 
                                        cabra 
                                        ele 
                                        vai 
                                        te 
                                        pegar 
                            
                                        Der 
                                        Chupacabra, 
                                        er 
                                        wird 
                                        dich 
                                        kriegen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Só 
                                        quer 
                                        beijar, 
                                        mas 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        nur 
                                        küssen, 
                                        aber 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quer 
                                        namorar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        mit 
                                        dir 
                                        gehen, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        quer 
                                        casar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Wenn 
                                        er 
                                        heiraten 
                                        will, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vamo 
                                        simbora 
                                        com 
                                        agente 
                            
                                        Komm 
                                        mit 
                                        uns, 
                            
                         
                        
                            
                                        No 
                                        lala 
                                        laiá 
                            
                                        Zum 
                                        lala 
                                        laiá. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toma 
                                        cuidado 
                                        ele 
                                        chega 
                                        com 
                                        pinta 
                                        de 
                                        bem 
                                        educado 
                            
                                        Pass 
                                        auf, 
                                        er 
                                        kommt 
                                        an 
                                        und 
                                        gibt 
                                        sich 
                                        wohlerzogen, 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        cara 
                                            é 
                                        só 
                                        gentileza 
                            
                                        Der 
                                        Kerl 
                                        ist 
                                        die 
                                        reine 
                                        Höflichkeit. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        na 
                                        verdade 
                                            é 
                                        um 
                                        chupa-cabra 
                                        que 
                                        chega 
                                            e 
                                        acaba 
                            
                                        Aber 
                                        in 
                                        Wahrheit 
                                        ist 
                                        er 
                                        ein 
                                        Chupacabra, 
                                        der 
                                        kommt 
                                        und 
                                        alles 
                                        zerstört, 
                            
                         
                        
                            
                                        Estraga 
                                        qualquer 
                                        beleza 
                            
                                        Er 
                                        verdirbt 
                                        jede 
                                        Schönheit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tá 
                                        lembrado 
                                        da 
                                        mina 
                                        com 
                                        cara 
                                        de 
                                        xuxa 
                            
                                        Erinnerst 
                                        du 
                                        dich 
                                        an 
                                        das 
                                        Mädchen, 
                                        das 
                                        aussah 
                                        wie 
                                        Xuxa? 
                            
                         
                        
                            
                                        Depois 
                                        virou 
                                        bruxa 
                                            e 
                                        se 
                                        destruiu 
                            
                                        Dann 
                                        wurde 
                                        sie 
                                        zur 
                                        Hexe 
                                        und 
                                        hat 
                                        sich 
                                        selbst 
                                        zerstört. 
                            
                         
                        
                            
                                        Era 
                                        amiga 
                                        da 
                                        outra, 
                                        que 
                                        beijou 
                                        na 
                                        boca 
                            
                                        Sie 
                                        war 
                                        die 
                                        Freundin 
                                        der 
                                        anderen, 
                                        die 
                                        ihn 
                                        auf 
                                        den 
                                        Mund 
                                        küsste, 
                            
                         
                        
                            
                                        Provou 
                                        do 
                                        veneno 
                                            e 
                                            a 
                                        teta 
                                        caiu 
                            
                                        Probierte 
                                        sein 
                                        Gift 
                                        und 
                                        ihr 
                                        Busen 
                                        hing. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        tal 
                                        da 
                                        raimunda 
                                        que 
                                        andava 
                                        empinada 
                            
                                        Und 
                                        diese 
                                        Raimunda, 
                                        die 
                                        so 
                                        stolz 
                                        einherschritt, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        agora 
                                            é 
                                        corcunda, 
                                        até 
                                        sua 
                                        bunda 
                                        sumiu 
                            
                                        Und 
                                        jetzt 
                                        ist 
                                        sie 
                                        bucklig, 
                                        sogar 
                                        ihr 
                                        Hintern 
                                        ist 
                                        verschwunden. 
                            
                         
                        
                            
                                        Foi 
                                        pra 
                                        onde? 
                                        Foi 
                                        pra 
                                        longe 
                                        do 
                                        brasil 
                            
                                        Wohin 
                                        ging 
                                        sie? 
                                        Weit 
                                        weg 
                                        von 
                                        Brasilien. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                            a 
                                        bela 
                                        passista 
                                        de 
                                        escola 
                                        de 
                                        samba 
                            
                                        Und 
                                        die 
                                        schöne 
                                        Sambatänzerin 
                                        der 
                                        Sambaschule 
                            
                         
                        
                            
                                        Ficou 
                                        requenguela 
                                            e 
                                        nem 
                                        pode 
                                        sambar 
                            
                                        Wurde 
                                        klapprig 
                                        und 
                                        kann 
                                        nicht 
                                        einmal 
                                        mehr 
                                        Samba 
                                        tanzen. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        barriga 
                                        tanquinho 
                                        não 
                                            é 
                                        mais 
                                        aquela, 
                            
                                        Der 
                                        Waschbrettbauch 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        derselbe, 
                            
                         
                        
                            
                                        Um 
                                        tanque 
                                        de 
                                        guerra 
                                            e 
                                        ninguém 
                                        quer 
                                        pegar 
                            
                                        Ein 
                                        Panzer, 
                                        und 
                                        niemand 
                                        will 
                                        sie 
                                        mehr. 
                            
                         
                        
                            
                                            O 
                                        aviso 
                                        foi 
                                        dado, 
                                        se 
                                        liga 
                                        pra 
                                        ver 
                                        se 
                                        ele 
                                        ta 
                                        do 
                                        teu 
                                        lado 
                            
                                        Die 
                                        Warnung 
                                        wurde 
                                        ausgesprochen, 
                                        pass 
                                        auf, 
                                        ob 
                                        er 
                                        an 
                                        deiner 
                                        Seite 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                        Não 
                                        deixa 
                                        esse 
                                        mal 
                                        se 
                                        aproximar, 
                                        simbora 
                            
                                        Lass 
                                        dieses 
                                        Übel 
                                        nicht 
                                        näherkommen, 
                                        los 
                                        geht's! 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Só 
                                        quer 
                                        beijar, 
                                        mas 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        nur 
                                        küssen, 
                                        aber 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quer 
                                        namorar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        mit 
                                        dir 
                                        gehen, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        quer 
                                        casar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Wenn 
                                        er 
                                        heiraten 
                                        will, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chupa 
                                        cabra 
                                        ele 
                                        vai 
                                        te 
                                        pegar 
                            
                                        Der 
                                        Chupacabra, 
                                        er 
                                        wird 
                                        dich 
                                        kriegen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Só 
                                        quer 
                                        beijar, 
                                        mas 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        nur 
                                        küssen, 
                                        aber 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Quer 
                                        namorar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Er 
                                        will 
                                        mit 
                                        dir 
                                        gehen, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        quer 
                                        casar, 
                                        cuidado 
                                        com 
                                        ele 
                            
                                        Wenn 
                                        er 
                                        heiraten 
                                        will, 
                                        sei 
                                        vorsichtig 
                                        mit 
                                        ihm. 
                            
                         
                        
                            
                                        Batendo 
                                        na 
                                        pla 
                                        da 
                                        mão, 
                                        lalaiá 
                            
                                        Klatsch 
                                        in 
                                        die 
                                        Hände, 
                                        lalaiá. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Cuiadado 
                                        que 
                                        ele 
                                        mora 
                            
                                        Vorsicht, 
                                        denn 
                                        er 
                                        wohnt 
                            
                         
                        
                            
                                        Lá 
                                        pertinho 
                                        de 
                                        Jacarepaguá 
                            
                                        Ganz 
                                        in 
                                        der 
                                        Nähe 
                                        von 
                                        Jacarepaguá. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá 
                            
                         
                        
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                                        Lêlê 
                                        lala 
                                        iala 
                                        laiá, 
                                        laiá 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Oliveira Andre Renato De, Bernini Gilson, Pilares Xande De
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.