Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Vagabundo (Ao Vivo)
Vagabundenherz (Live)
Um
beijo
descompromissado
é
muito
mais
gostoso
de
provar
Ein
unverbindlicher
Kuss
ist
viel
schöner
zu
probieren
O
corpo
pede
a
boca
quer
beijar
Der
Körper
verlangt,
der
Mund
will
küssen
Curtir
a
novidade
Die
Neuheit
genießen
Vai
ser
bom
enquanto
durar
Es
wird
gut
sein,
solange
es
dauert
Melhor
ainda
não
se
preocupar
Noch
besser,
sich
keine
Sorgen
zu
machen
Ninguém
precisa
se
telefonar
Niemand
muss
sich
anrufen
É
bom
que
dá
saudade
Es
ist
gut,
dass
es
Sehnsucht
weckt
Meu
coração
é
grande
tem
lugar
Mein
Herz
ist
groß,
es
hat
Platz
Pra
toda
vez
que
eu
me
apaixonar
Für
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe
Mas
a
verdade
é
que
eu
me
apaixono
todo
santo
dia
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
verliebe
mich
jeden
heiligen
Tag
Todas
que
provam
gostam
do
sabor
Alle,
die
es
probieren,
mögen
den
Geschmack
E
todas
elas
tem
o
meu
amor
Und
sie
alle
haben
meine
Liebe
Se
for
solteira
ou
se
tá
carente
eu
faço
companhia
Ob
sie
Single
ist
oder
sehnsüchtig,
ich
leiste
Gesellschaft
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
O
meu
coração
é
vagabundo
Mein
Herz
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
Avisa
que
eu
sou
de
todo
mundo
(coração
vagabundo)
Sag
Bescheid,
dass
ich
allen
gehöre
(Vagabundenherz)
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
O
meu
coração
é
vagabundo
Mein
Herz
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
Avisa
que
eu
sou
de
todo
mundo
Sag
Bescheid,
dass
ich
allen
gehöre
Um
beijo
descompromissado
é
muito
mais
gostoso
de
provar
Ein
unverbindlicher
Kuss
ist
viel
schöner
zu
probieren
O
corpo
pede
a
boca
quer
beijar
Der
Körper
verlangt,
der
Mund
will
küssen
Curtir
a
novidade
Die
Neuheit
genießen
Vai
ser
bom
enquanto
durar
Es
wird
gut
sein,
solange
es
dauert
Melhor
ainda
não
se
preocupar
Noch
besser,
sich
keine
Sorgen
zu
machen
Ninguém
precisa
se
telefonar
Niemand
muss
sich
anrufen
É
bom
que
dá
saudade
Es
ist
gut,
dass
es
Sehnsucht
weckt
Meu
coração
é
grande
tem
lugar
Mein
Herz
ist
groß,
es
hat
Platz
Pra
toda
vez
que
eu
me
apaixonar
Für
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
verliebe
Mas
a
verdade
é
que
eu
me
apaixono
todo
santo
dia
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
verliebe
mich
jeden
heiligen
Tag
Todas
que
provam
gostam
do
sabor
Alle,
die
es
probieren,
mögen
den
Geschmack
E
todas
elas
tem
o
meu
amor
Und
sie
alle
haben
meine
Liebe
Se
for
solteira
ou
se
tá
carente
eu
faço
companhia
Ob
sie
Single
ist
oder
sehnsüchtig,
ich
leiste
Gesellschaft
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
O
meu
coração
é
vagabundo
Mein
Herz
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
Avisa
que
eu
sou
de
todo
mundo
(coração
vagabundo)
Sag
Bescheid,
dass
ich
allen
gehöre
(Vagabundenherz)
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
O
meu
coração
é
vagabundo
Mein
Herz
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
Avisa
que
eu
sou
de
todo
mundo
Sag
Bescheid,
dass
ich
allen
gehöre
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
O
meu
coração
é
vagabundo
Mein
Herz
ist
ein
Vagabund
É
vagabundo
Es
ist
ein
Vagabund
Avisa
que
eu
sou
de
todo
mundo
Sag
Bescheid,
dass
ich
allen
gehöre
Um
beijo
descompromissado
é
muito
mais
gostoso
de
provar
(quer
provar)
Ein
unverbindlicher
Kuss
ist
viel
schöner
zu
probieren
(willst
du
probieren?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lima Alan Luiz Ignacio De, Silva Maxwell Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.