Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parakundê (Ao Vivo)
Parakundê (Live)
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
pararakunderaiá
Nur
um
Pararakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
Nur
um
zu
machen
Me
diz,
quem
não
gosta
de
uma
sacanagenzinha
Sag
mir,
wer
mag
nicht
eine
kleine
Ungezogenheit
De
uma
ousadia,
uma
brincadeirinha
Ein
bisschen
Wagemut,
ein
kleines
Spielchen
De
uma
apimentada,
uma
renovação
Ein
bisschen
Würze,
eine
Erneuerung
Fogo
na
relação
Feuer
in
der
Beziehung
Me
diz,
quem
já
tá
de
saco
cheio
de
conversa
Sag
mir,
wer
hat
schon
die
Nase
voll
von
Gerede
De
tanta
balela,
de
tanta
promessa
Von
so
viel
Quatsch,
von
so
vielen
Versprechen
Caretice
sempre
ser
papai
mamãe
Die
Spießigkeit,
immer
nur
Papa
und
Mama
zu
sein
Quem
não
gosta
de
uma
massagem
Wer
mag
keine
Massage
De
ficar
a
dois
no
chuveiro
Zu
zweit
unter
der
Dusche
zu
sein
De
cara
na
cara,
de
mão
no
cabelo
Gesicht
an
Gesicht,
die
Hand
im
Haar
De
pele
na
pele
sentindo
prazer
Haut
an
Haut,
Vergnügen
spürend
Quem
não
gosta
de
uma
mensagem
Wer
mag
keine
Nachricht
Fazendo
um
convite
Die
eine
Einladung
ausspricht
Que
tal
essa
noite
nós
dois
na
suíte
Wie
wär's
heute
Nacht,
wir
beide
in
der
Suite
Eu
acho
difícil
você
não
querer
Ich
glaube
kaum,
dass
du
das
nicht
willst
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
pararakunderaiá
Nur
um
Pararakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
Nur
um
zu
machen
Vê
se
aguenta
a
pegada
Mal
sehen,
ob
du
meine
Gangart
aushältst
Se
concentra
que
é
hoje
não
inventa
Konzentrier
dich,
heute
ist
es
so
weit,
mach
keine
Ausflüchte
Se
é
pra
vir
tem
que
vir
preparada
Wenn
du
kommst,
musst
du
vorbereitet
sein
Reclamava
me
dizia
Du
hast
dich
beschwert,
mir
gesagt
Que
ninguém
satisfazia
Dass
dich
niemand
zufriedenstellt
E
eu
aqui
bem
do
jeito
que
você
queria
Und
ich
hier,
genau
so,
wie
du
es
wolltest
Pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
pararakunderaiá
Nur
um
Pararakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
Nur
um
zu
machen
Me
diz,
quem
não
gosta
de
uma
sacanagenzinha
Sag
mir,
wer
mag
nicht
eine
kleine
Ungezogenheit
De
uma
ousadia,
uma
brincadeirinha
Ein
bisschen
Wagemut,
ein
kleines
Spielchen
De
uma
apimentada,
uma
renovação
Ein
bisschen
Würze,
eine
Erneuerung
Fogo
na
relação
Feuer
in
der
Beziehung
Me
diz,
quem
já
tá
de
saco
cheio
de
conversa
Sag
mir,
wer
hat
schon
die
Nase
voll
von
Gerede
De
tanta
balela,
de
tanta
promessa
Von
so
viel
Quatsch,
von
so
vielen
Versprechen
Caretice
sempre
ser
papai
mamãe
Die
Spießigkeit,
immer
nur
Papa
und
Mama
zu
sein
Quem
não
gosta
de
uma
massagem
Wer
mag
keine
Massage
De
ficar
a
dois
no
chuveiro
Zu
zweit
unter
der
Dusche
zu
sein
De
tapa
na
cara,
puchando
o
cabelo
Eine
Ohrfeige,
am
Haar
ziehen
De
pele
na
pele
sentindo
prazer
Haut
an
Haut,
Vergnügen
spürend
Quem
não
gosta
de
uma
mensagem
Wer
mag
keine
Nachricht
Fazendo
um
convite
Die
eine
Einladung
ausspricht
Que
tal
essa
noite
nós
dois
na
suíte
Wie
wär's
heute
Nacht,
wir
beide
in
der
Suite
Eu
acho
difícil
você
não
querer
Ich
glaube
kaum,
dass
du
das
nicht
willst
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
pararakunderaiá
Nur
um
Pararakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
Nur
um
zu
machen
Vê
se
aguenta
a
pegada
Mal
sehen,
ob
du
meine
Gangart
aushältst
Se
concentra
que
é
hoje
não
inventa
Konzentrier
dich,
heute
ist
es
so
weit,
mach
keine
Ausflüchte
Se
é
pra
vir
tem
que
vir
preparada
Wenn
du
kommst,
musst
du
vorbereitet
sein
Reclamava
me
dizia
Du
hast
dich
beschwert,
mir
gesagt
Que
ninguém
satisfazia
Dass
dich
niemand
zufriedenstellt
E
eu
aqui
bem
do
jeito
que
você
queria
Und
ich
hier,
genau
so,
wie
du
es
wolltest
Pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
pararakunderaiá
Nur
um
Pararakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
parakunderaiá
Nur
um
Parakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
parakunderaiá
Nur
um
Parakunderaiá
zu
machen
Que
é
pra
fazer
parakunderaiá
Um
Parakunderaiá
zu
machen
Só
pra
fazer
parakunderaiá
Nur
um
Parakunderaiá
zu
machen
Parakunderaiá
Parakunderaiá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: (thiago Soares, Mug, Flávio Régis)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.