Bom Gosto - Sinto Saudade - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Sinto Saudade - Ao Vivo - Bom Gostoперевод на русский




Sinto Saudade - Ao Vivo
Скучаю - Живое выступление
Sei que não vai acreditar
Знаю, ты не поверишь,
Quando eu falar que eu choro distante de tudo
Когда я скажу, что плачу вдали от всего,
Que sem teu colo me vejo sem chão, nesse mundo
Что без твоих объятий я чувствую себя потерянным в этом мире,
Que é tudo tristeza, é tudo saudade demais
Что всё это печаль, это слишком сильная тоска.
E por mais que eu tenha o mundo nas mãos
И даже если у меня весь мир в руках,
Nada me satisfaz
Ничто меня не радует.
E por mais que alcance o céu
И даже если я достигну небес,
A saudade me deixa assim
Тоска делает меня таким,
Um dependente seu
Зависимым от тебя.
Me desculpa se o amor que eu sinto é forte demais
Прости меня, если любовь, которую я чувствую, слишком сильна,
Me desculpa se o amor que eu sinto é forte demais
Прости меня, если любовь, которую я чувствую, слишком сильна.
Sinto saudade da intimidade
Скучаю по нашей близости,
Dos planos que juntos fizemos
По планам, которые мы строили вместе,
Sinto saudade das nossas andanças
Скучаю по нашим прогулкам,
Da paz que vivemos
По тому спокойствию, в котором мы жили.
Sinto saudade do teu cafuné
Скучаю по твоим нежным прикосновениям,
Sinto saudade, que medo, frio!
Скучаю, мне страшно, мне холодно!
Vejo o relógio correr, eu longe de você
Вижу, как бежит время, я вдали от тебя,
E por dentro um vazio
И внутри пустота.
Não, não quero mais viver assim
Нет, я больше не хочу так жить,
Eu sem você, a vida é tão ruim
Без тебя жизнь так плоха,
A solidão toma o meu coração
Одиночество захватывает моё сердце,
E o teu abraço é meu refúgio sim
И твои объятия моё убежище.
O meu amor é todo seu e fim
Моя любовь вся твоя, и точка.
Eu me resumo e você e mim
Я свожусь к тебе и мне.
Eu sinto falta dos seus beijos
Мне не хватает твоих поцелуев,
Eu te desejo e grito não...
Я желаю тебя и кричу "нет"...
Sinto saudade da intimidade
Скучаю по нашей близости,
Dos planos que juntos fizemos
По планам, которые мы строили вместе,
Sinto saudade das nossas andanças
Скучаю по нашим прогулкам,
Da paz que vivemos
По тому спокойствию, в котором мы жили.
Sinto saudade do teu cafuné
Скучаю по твоим нежным прикосновениям,
Sinto saudade, que medo, frio!
Скучаю, мне страшно, мне холодно!
Vejo o relógio correr, eu longe de você
Вижу, как бежит время, я вдали от тебя,
E por dentro um vazio
И внутри пустота.
Não, não quero mais viver assim
Нет, я больше не хочу так жить,
Eu sem você, a vida é tão ruim
Без тебя жизнь так плоха,
A solidão toma o meu coração
Одиночество захватывает моё сердце,
E o teu abraço é meu refúgio sim
И твои объятия моё убежище.
O meu amor é todo seu e fim
Моя любовь вся твоя, и точка.
Eu me resumo e você e mim
Я свожусь к тебе и мне.
Eu sinto falta dos seus beijos
Мне не хватает твоих поцелуев,
Eu te desejo e grito não...
Я желаю тебя и кричу "нет"...
Não, não quero mais viver assim
Нет, я больше не хочу так жить,
Eu sem você, a vida é tão ruim
Без тебя жизнь так плоха,
A solidão toma o meu coração
Одиночество захватывает моё сердце,
E o teu abraço é meu refúgio sim
И твои объятия моё убежище.
O meu amor é todo seu e fim
Моя любовь вся твоя, и точка.
Eu me resumo e você e mim
Я свожусь к тебе и мне.
Eu sinto falta dos seus beijos
Мне не хватает твоих поцелуев,
Eu te desejo e grito não...
Я желаю тебя и кричу "нет"...





Авторы: Theodoro Ferreira Alex


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.