Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คิดถึงไปก่อน
Vermisse erstmal
ก็คิดถึงไปก่อน
ถ้าเธอยังลืมไม่ไหว
Dann
vermisse
ihn
erstmal,
wenn
du
noch
nicht
vergessen
kannst
ให้คิดถึงไปก่อน
ถ้าใจยังคงสลาย
Lass
das
Vermissen
zu,
wenn
dein
Herz
noch
zerbrochen
ist
เพียงแค่ฉันจะบอก
ต่อให้ใจเคยโดนทำร้าย
Ich
möchte
nur
sagen,
selbst
wenn
dein
Herz
verletzt
wurde
ก็คิดถึงไปก่อน
ให้คิดถึงไปก่อน
Vermisse
ihn
erstmal,
lass
das
Vermissen
zu
เห็นเธอคร่ำครวญอย่างกับจะเป็นจะตาย
Ich
sehe
dich
stöhnen,
als
stündest
du
vor
dem
Tod
เธอบอกว่าเธออยู่โดยไม่มีเขาไม่ไหว
Du
sagst,
du
kannst
ohne
ihn
nicht
leben
ยอมทำทุกทางให้เขาไม่เดินจากไป
Du
tust
alles,
um
ihn
am
Gehen
zu
hindern
ชีวิตเธอมีค่าแค่นี้ใช่ไหม
Ist
dein
Leben
nur
so
viel
wert?
รู้ว่าเธอเสียใจที่สุดท้ายต้องจากลา
Ich
weiß,
du
bist
traurig,
dass
es
endlich
zum
Abschied
kam
สิ่งที่เสียไป
เธอเชื่อมั่นตลอดมา
Was
verloren
ging,
daran
hast
du
immer
geglaubt
รักที่ศรัทธา
หายวับไปกับตา
Die
geliebte
und
verehrte
Liebe
verschwand
vor
deinen
Augen
ความฝันพังทลาย
เขาไม่มีวันกลับมา
Deine
Träume
zerbrechen,
er
wird
nie
zurückkommen
แต่ในสุดท้าย
เธอก็จะลืม
Aber
am
Ende
wirst
du
vergessen
ลืมคนที่ทำเธอร้องไห้
คนที่เธอคิดว่าคงลืมไม่ได้
Den,
der
dich
weinen
ließ,
den
du
dachtest,
unvergesslich
zu
sein
ไม่ว่าจะเนิ่นนานเท่าไหร่
ไม่ว่าจะคิดถึงแค่ไหน
Egal
wie
lang
es
dauert,
egal
wie
sehr
du
vermisst
ให้จดจำเอาไว้
ด้วยความเข้าใจ
Behalte
es
im
Gedächtnis,
mit
Verständnis
ความรักที่เธอเคยแพ้พ่าย
ในวันนึงเธอคงจะลืมง่ายง่าย
Die
Liebe,
die
du
einst
verloren
hast,
eines
Tages
wirst
du
leicht
vergessen
แม้ต้องทรมานแค่ไหน
ไม่เป็นไร
Auch
wenn
es
noch
so
qualvoll
ist,
es
ist
okay
ถ้าเธอยังลืมไม่ไหวก็คิดถึงไปก่อน
Wenn
du
noch
nicht
vergessen
kannst,
dann
vermisse
erstmal
ฉันรู้ใจเธอยังกระวนกระวาย
ยังคงตามหาฝันที่หาย
Ich
weiß,
dein
Herz
ist
noch
unruhig,
sucht
noch
den
verlorenen
Traum
ยังไม่รู้ต้องนานเท่าไร
Weiß
noch
nicht,
wie
lange
es
dauern
wird
ฉันรู้ใจเธอยังทุรนทุราย
ยังคงตามหาครึ่งที่หาย
Ich
weiß,
dein
Herz
ist
verstört,
sucht
noch
die
fehlende
Hälfte
โดยไม่รู้ต้องนานแค่ไหน
Ohne
zu
wissen,
wie
lange
es
braucht
ให้ฉันเป็นคนที่คอยช่วยประกอบ
แม้ว่าฉันไม่มีคำตอบ
Lass
mich
dir
helfen,
die
Teile
zusammenzusetzen,
auch
ohne
Antwort
เพียงแค่ฉันต้องการจะบอก
Ich
möchte
nur
sagen
และในสุดท้าย
เธอก็จะลืม
Und
am
Ende
wirst
du
vergessen
ลืมคนที่ทำเธอร้องไห้
คนที่เธอคิดว่าคงลืมไม่ได้
Den,
der
dich
weinen
ließ,
den
du
dachtest,
unvergesslich
zu
sein
ไม่ว่าจะเนิ่นนานเท่าไหร่
ไม่ว่าจะคิดถึงแค่ไหน
Egal
wie
lang
es
dauert,
egal
wie
sehr
du
vermisst
ให้จดจำเอาไว้
ด้วยความเข้าใจ
Behalte
es
im
Gedächtnis,
mit
Verständnis
ความรักที่เธอเคยแพ้พ่าย
ในวันนึงเธอคงจะลืมง่ายง่าย
Die
Liebe,
die
du
einst
verloren
hast,
eines
Tages
wirst
du
leicht
vergessen
แม้ต้องทรมานแค่ไหน
ไม่เป็นไร
Auch
wenn
es
noch
so
qualvoll
ist,
es
ist
okay
ถ้าเธอยังลืมไม่ไหวก็คิดถึงไปก่อน
Wenn
du
noch
nicht
vergessen
kannst,
dann
vermisse
erstmal
แต่ในสุดท้าย
เธอก็จะลืม
Aber
am
Ende
wirst
du
vergessen
ลืมคนที่ทำเธอร้องไห้
คนที่เธอคิดว่าคงลืมไม่ได้
Den,
der
dich
weinen
ließ,
den
du
dachtest,
unvergesslich
zu
sein
ไม่ว่าจะเนิ่นนานเท่าไหร่
ไม่ว่าจะคิดถึงแค่ไหน
Egal
wie
lang
es
dauert,
egal
wie
sehr
du
vermisst
ให้จดจำเอาไว้
ด้วยความเข้าใจ
Behalte
es
im
Gedächtnis,
mit
Verständnis
ความรักที่เธอเคยแพ้พ่าย
ในวันนึงเธอคงจะลืมง่ายง่าย
Die
Liebe,
die
du
einst
verloren
hast,
eines
Tages
wirst
du
leicht
vergessen
แม้ต้องทรมานแค่ไหน
ไม่เป็นไร
Auch
wenn
es
noch
so
qualvoll
ist,
es
ist
okay
ถ้าเธอยังลืมไม่ไหวก็คิดถึงไปก่อน
Wenn
du
noch
nicht
vergessen
kannst,
dann
vermisse
erstmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alienscolohofo, Bomb At Track, Wongsakorn Temayung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.